Андрей Рафф
Алан Милн. Лебедь
На сонный пруд в тиши леснойРоняет солнце летний зной,Едва колышется траваИ утомленная листваПрихода ночи молча ждет,Там лебедь медленно плыветПо глади вод, Всегда один,Лишь с отражением своим.Он ищет ветра и волныС...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Андрей Рафф
Просмотр чисел:12 |Время:2024-10-23 22:00:09
Просмотр чисел:12 |Время:2024-10-23 22:00:09
Алан Милн. Лебедь
На сонный пруд в тиши леснойРоняет солнце летний зной,Едва колышется траваИ утомленная листваПрихода ночи молча ждет,Там лебедь медленно плыветПо глади вод, Всегда один,Лишь с отражением своим.Он ищет ветра и волныС...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Андрей Рафф
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-23 22:00:09
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-23 22:00:09
Алан Милн. Тимоти Тимми
У Тимоти ТиммиДве розовых ножки,Две розовых ножкиУ Тимоти Тимми.Он топает имиПо мокрым дорожкам,По мокрым дорожкамОн топает ими.У Тимоти ТиммиЗеленые глазки,Зеленые глазкиУ Тимоти Тимми.И плачет он ими,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Андрей Рафф
Просмотр чисел:7 |Время:2024-10-23 22:00:09
Просмотр чисел:7 |Время:2024-10-23 22:00:09
Генрих Гейне. На дальнем горизонте
На дальнем горизонтеТуманных береговЯ различаю городПо цвету куполов.Ветра там треплют кудриСедых угрюмых волн,Я в такт нежданной буреВеду мой утлый челн.За солнцем уходящимПлыву я в город тот,Где в мире нас...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Андрей Рафф
Просмотр чисел:11 |Время:2024-10-23 15:00:08
Просмотр чисел:11 |Время:2024-10-23 15:00:08
Генрих Гейне. Лепестки
Превращу свои слезинкиВ лепестки цветов,Все сомненья, все печали -В трели соловьев.Подойди ко мне, послушайПеснь моей тоски.Забери себе, прошу я,Эти лепестки....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Андрей Рафф
Просмотр чисел:18 |Время:2024-10-23 14:00:08
Просмотр чисел:18 |Время:2024-10-23 14:00:08
Генрих Гейне. Лепестки
Превращу свои слезинкиВ лепестки цветов,Все сомненья, все печали -В трели соловьев.Подойди ко мне, послушайПеснь моей тоски.Забери себе, прошу я,Эти лепестки....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Андрей Рафф
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-23 14:00:08
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-23 14:00:08
Генрих Гейне. Они меня любили
Они меня любилиИ мучили меня,Одна - беспутством ночи,Другая - светом дня.Любовь, как хлеб, дарили,С вином мешали яд.Они меня любилиИ били наугад.Хочу забыть те ночиИ свет чужого дня,Они меня сгубили,Окол...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Андрей Рафф
Просмотр чисел:14 |Время:2024-10-23 14:00:08
Просмотр чисел:14 |Время:2024-10-23 14:00:08
Генрих Гейне. Хочу глядеть в глаза твои
Хочу глядеть в глаза твои,Не ощущая грусть.Хочу коснуться губ твоих,Но близости боюсь.Хочу прижать тебя к грудиИ испытать восторг.Не говори слова любви,Они как приговор....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Андрей Рафф
Просмотр чисел:9 |Время:2024-10-23 14:00:08
Просмотр чисел:9 |Время:2024-10-23 14:00:08
Генрих Гейне. Хочу глядеть в глаза твои
Хочу глядеть в глаза твои,Не ощущая грусть.Хочу коснуться губ твоих,Но близости боюсь.Хочу прижать тебя к грудиИ испытать восторг.Не говори слова любви,Они как приговор....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Андрей Рафф
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-23 14:00:08
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-23 14:00:08
Генрих Гейне. Тебя любил и все еще люблю
Тебя любил и все еще люблю,Но рушится наш мир, куда ушла любовь?На пепелище чувств я Бога умолю,Чтоб искру той любви он даровал нам вновь....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Андрей Рафф
Просмотр чисел:13 |Время:2024-10-23 14:00:08
Просмотр чисел:13 |Время:2024-10-23 14:00:08