Вениамин Белявский
Олег Соловей. и тусклый мир не повзрослеет снова
* * *и тусклый мир не повзрослеет сноваон старый словно будда гаутамаему б любви ну хоть немноготак нет же — ****и тень и хамая б разговелся вместе с нимия точно смог бы точно смогно стрёмные приходят рифмыи рвутся чере...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Вениамин Белявский
Просмотр чисел:22 |Время:2024-07-30 23:00:05
Просмотр чисел:22 |Время:2024-07-30 23:00:05
Олег Соловей. Мусорщик
МУСОРЩИКВ своем труде я профи, —ведь мусорщик — что санитар.С утра вы не подниметесь без кофе,Я горький пью настоянный нектар. На поле я любви и битвы,ну, да, смердит здесь иногда…У нас двенадцать блюд праздничных,И...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Вениамин Белявский
Просмотр чисел:23 |Время:2024-07-30 22:00:06
Просмотр чисел:23 |Время:2024-07-30 22:00:06
Олег Соловей. вечер мне наколдуй среди тихого поля
Из сборника "Время убийц" (2010)(Стихи для тех, кого слегка мутит)***вечер мне наколдуй среди тихого поляпусть побуду немного еще я мальцомупаду я в объятья и нежности олиснова буду счастливым а значит мальцом...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Вениамин Белявский
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-30 22:00:06
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-30 22:00:06
Мыкола Зеров. Аргонавты
М. РильскомуДружище, любим мы с тобой одно:ЭлИнов творчества крепленное вино,И мед пчел Аттики, журчание касталий.Пусть старики порою жить устали,Пускай о новом напевает нам схоласт,Пусть культов и фактур невзвешенный балласт...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Вениамин Белявский
Просмотр чисел:28 |Время:2024-07-26 19:00:07
Просмотр чисел:28 |Время:2024-07-26 19:00:07
Мыкола Зеров. Аристарх
Б.ЯкубскомуВ столице мировой, на торжище идей,В музеях, портиках и тишине аллейАлександрийских муз наследники роились,Поэты, поэтессы, они сачком ловилиНеясный ход литературных мод,Сплетали для владык венки никчемных одИ сп...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Вениамин Белявский
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-26 19:00:07
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-26 19:00:07
Мыкола Зеров. Близнецы
(Апрель)Люблю я и теперь просвеченные зориАпрельских вечеров, и веток черных сеть, Вишневых крон и яблонь смутный цвет,И в лужах разнозвездные узоры.Как разливается прохлады море!Там птичий клин еще летит на свет,А сумр...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Вениамин Белявский
Просмотр чисел:16 |Время:2024-07-26 18:00:07
Просмотр чисел:16 |Время:2024-07-26 18:00:07
Мыкола Зеров. Oi triakonta
/Из сборника ?Сонеты и элегии?, Киев, ?Час?, 1922/А рядом бедность, как ботва, как дич.А знаете: в дни тридцати тирановБыла такая же безумная пора.Безмолвен Оникс и безлюдна агорА,Безгласны судьи и пританы.И только...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Вениамин Белявский
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-23 19:00:10
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-23 19:00:10
Девочка и голубь
В его детство здесь и площади то не было, стояли домики во дворах, заборы с облупившейся краской. Эта убогая улочка закачивалась больничным забором, который снизу обегали старые трамваи с подножками, спеша повернуть на улицу Артема по пути к вокзалу. ...
Сортировать:Свободные формы и проза | Ярлык:Вениамин Белявский
Просмотр чисел:31 |Время:2024-06-30 04:30:04
Просмотр чисел:31 |Время:2024-06-30 04:30:04