Галина Бройер
Es gibt kein Licht und keinen Wind
Перевод на немецкий язык"Ни огонька, ни ветерка"Виктор Красавин http://stihi.ru/2012/05/12/8155Es gibt kein Licht und keinen Wind,Nur leicht gekraeuselt Wasserflaeche.Doch scheint es: aus der Ferne sindDes Cha...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Галина Бройер
Просмотр чисел:9 |Время:2024-09-08 22:00:08
Просмотр чисел:9 |Время:2024-09-08 22:00:08
Э. Спенсер-75 сонет
75. One Day I Wrote Her Name Upon the StrandEdmund Spenser (1552–1599)ONE day I wrote her name upon the strand,But came the waves and wash;d it away:Again I wrote it with a second hand,But came the tide and made my pains hi...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Галина Бройер
Просмотр чисел:17 |Время:2024-09-08 19:00:07
Просмотр чисел:17 |Время:2024-09-08 19:00:07
Эдмунд Спенсер-1 сонет
Amoretti (sonnets), Edmund Spenser1.Happy ye leaves when as those lilly hands,which hold my life in their dead doing mightshall handle you and hold in loves soft bands,like captives trembling at the victors sight.And happy...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Галина Бройер
Просмотр чисел:11 |Время:2024-09-08 18:00:08
Просмотр чисел:11 |Время:2024-09-08 18:00:08
Believe in Love-S. Schimanskaja
Перевод на немецкий язык"Научиться у облаков...believe in love..."Светлана Шиманскаяhttp://stihi.ru/2012/05/04/743Большое сердечное спасибо Светлане Шиманской за изумительный плэйкаст:***BELIEVE IN LOVE...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Галина Бройер
Просмотр чисел:10 |Время:2024-09-08 08:00:09
Просмотр чисел:10 |Время:2024-09-08 08:00:09
Э. Спенсер-4 сонет
Amoretti, Edmund Spenser4.New yeare forth looking out of Ianus gate, Doth seeme to promise hope of new delight: and bidding th'old Adieu, his passed date bids all old thoughts to die in dumpish spright. And calling forth ou...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Галина Бройер
Просмотр чисел:10 |Время:2024-09-07 23:00:08
Просмотр чисел:10 |Время:2024-09-07 23:00:08
Э. Спенсер-7 сонет
Amoretti, Edmund Spenser7.Fair eyes, the mirror of my mazed heart, What wondrous virtue is contained in you, The which both life and death forth from you dart Into the object of your mighty view? For when ye mildly look wit...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Галина Бройер
Просмотр чисел:12 |Время:2024-09-07 17:00:08
Просмотр чисел:12 |Время:2024-09-07 17:00:08
Э. Спенсер-3 сонет
Amoretti, E.Spenser3.The souerayne beauty which I doo admyre, witnesse the world how worthy to be prayzed: the light wherof hath kindled heauenly iyre, in my fraile spirit by her from basenesse raysed. That being now with her h...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Галина Бройер
Просмотр чисел:11 |Время:2024-09-07 09:00:08
Просмотр чисел:11 |Время:2024-09-07 09:00:08
Э. Спенсер-6 сонет
Amoretti, Edmund Spenser6.Be not dismayed that her unmoved mind Doth still persist in her rebellious pride: And love not like to lusts of baser kind, The harder won, the firmer will abide. The durefull Oak, whose sap is not yet...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Галина Бройер
Просмотр чисел:10 |Время:2024-09-07 00:00:33
Просмотр чисел:10 |Время:2024-09-07 00:00:33
Э. Спенсер-2 сонет
Amoretti, Edmund Spenser2.Unquiet thought! whom at the first I bredOf th'inward bale of my love-pined hart,And sithens have with sighes and sorrowes fed,Till greater then my wombe thou woxen art,Breake forth at length out o...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Галина Бройер
Просмотр чисел:9 |Время:2024-09-06 14:00:07
Просмотр чисел:9 |Время:2024-09-06 14:00:07
Время любви
Елена Лобанова, The seasons of love http://stihi.ru/2010/01/25/4002 Сказать что можешь о любви?Что сможешь сообщить?Возможно на века, на миг,Бессмертно полюбить.Любить возможно круглый год,Зависит лишь от нас:Зи...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Галина Бройер
Просмотр чисел:15 |Время:2024-08-16 18:00:07
Просмотр чисел:15 |Время:2024-08-16 18:00:07