Людмила Цурко

Лина Костенко. Люблю...
***Люблю - сказал мне свет твоих очей.Душа сдавала трудный свой экзамен.Как тихий звон прозрачных хрусталей,нескАзанное стало несказАнным.А жизнь всё шла, и мимо - тот перрон,и тишина звала гудком вокзальным.Так много слов...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Людмила Цурко
Просмотр чисел:3 |Время:2025-03-03 05:00:10
Просмотр чисел:3 |Время:2025-03-03 05:00:10

Оксана Забужко. Ироничный ноктюрн
Ластиком месяца стёрты черты:Ночь - мир виновным, безвинным.Лифты, асфальты, стены, котыВ сонную влипли трясину.И вроде бы шёпот: чего ж ты не спишь,Ведь в мире и глухо и немо...И снятся лифтам дома без крыш,А тросы натянуты в...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Людмила Цурко
Просмотр чисел:2 |Время:2025-03-02 22:00:11
Просмотр чисел:2 |Время:2025-03-02 22:00:11

Игорь Рымарук. Увидишь своё отраженье...
***Угледиш себе у вод? - ? запиту?ш:як ти колись до св?танку дивився в розпечений змрок?Затулиш долонями оч?...а чайки ? яхти, знов чайки ? яхти! - кр?зь пальц? течуть,як п?сок.Чого ти бо?шся?Що сл...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Людмила Цурко
Просмотр чисел:3 |Время:2025-03-02 20:00:13
Просмотр чисел:3 |Время:2025-03-02 20:00:13

Лина Костенко. Вечирне сонце, дякую за день...
***Веч?рн? сонце, дякую за день!Веч?рн? сонце, дякую за втому.За тих л?с?в просв?тлений Едем? за волошку в жит? золотому.За тв?й св?танок ? за тв?й зен?т,? за мо? обпечен? зен?ти.За те, що завтра хоче зелен?ть,за те, що...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Людмила Цурко
Просмотр чисел:3 |Время:2025-03-02 14:00:15
Просмотр чисел:3 |Время:2025-03-02 14:00:15

Васыль Стус. Весна придёт ли для меня...
***Чи набруньку?ться г?лля?Чи встигне вгр?тися земля?Чи запарують косогори?Чи ?ван-чай ще зацв?те?Чи знову хуга заметепо с?ро-чорних коридорах?Чи вздр?ю ще, коли струмки - туг?, напорист?, шумн? - з гори прорвуться на д...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Людмила Цурко
Просмотр чисел:5 |Время:2025-03-02 08:00:25
Просмотр чисел:5 |Время:2025-03-02 08:00:25

Васыль Стус. Душа так ласкова...
Душа ласкава, наче озеро,? трохи син?м в?дда?.Тут, пом?ж Туровом ? Мозирем,тепер призволення мо?.Сто?ть налитий сонцем оболокм?ж упоко?них купав.А б?ля мене б?лим соболемтремтить кохано? рукав.Мен? була ти голубиною,що...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Людмила Цурко
Просмотр чисел:2 |Время:2025-03-02 03:00:10
Просмотр чисел:2 |Время:2025-03-02 03:00:10

Игорь Рымарук. В селенье горном в тихом сентябре..
***В г?рському вересневому сел?читав "Сонети темно? любов?",ходив у л?с, в?дсиджувавсь у слов?...Лише на ц?й - небатьк?вськ?й земл?було спок?йно?А коли м?ж трав прошелест?ла т?нь чиясь?! - тод? тизаплющи...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Людмила Цурко
Просмотр чисел:4 |Время:2025-03-01 07:00:13
Просмотр чисел:4 |Время:2025-03-01 07:00:13

Васыль Стус. Зимы убогий маскарад...
***Зимы убогий маскарадукрасил жизни сон.На столько кривд, на столько правдлишь раз вернётся Он?Но мало будет. Горный гротведь вышито во крест.А вечность вечный миф прядётскорбей, хоралов, месс. ***Зими убо...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Людмила Цурко
Просмотр чисел:3 |Время:2025-03-01 02:00:15
Просмотр чисел:3 |Время:2025-03-01 02:00:15

Микола Винграновский. Сеньорита акация...
***Сеньйорито акац??, добрий веч?р.Я забув, що забув був вас.Але ос?нь з?йшла по плеч?.Ос?нь, ви ? ос?нн?й час.Коли стало любити важче? солодше любити знов...Сеньйорито, колюче щастя,хто воно за таку любов?Вже б, здавал...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Людмила Цурко
Просмотр чисел:3 |Время:2025-02-27 21:00:12
Просмотр чисел:3 |Время:2025-02-27 21:00:12

Игорь Рымарук. Чаша
холодна пустеля обрусасамотн? заст?лля н?чнестрашна ? найб?льша спокусащо чаша тебе обминенаш?пту? страх чи дияволрокований шлях об?йтиколи в?др?ка?шся правилтод? в?дбува?шся - тимолитву лякливу ? кволув...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Людмила Цурко
Просмотр чисел:2 |Время:2025-02-27 06:00:14
Просмотр чисел:2 |Время:2025-02-27 06:00:14