Махнач Сергей Юрьевсын
Ачышчэнне лесам. Перевод стихотворения Т. Шеиной
Оригинал:"Очищение лесом"Татьяна Шеинаhttp://www.stihi.ru/2012/01/03/4442Под сводом небес – голубым навесом –Так празднично след серебрится санный!В заброшенном храме седого лесаЯ новому счастью пою осанну....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Махнач Сергей Юрьевсын
Просмотр чисел:6 |Время:2024-09-19 17:00:09
Просмотр чисел:6 |Время:2024-09-19 17:00:09
Навагоднi вянок
Пераклад верша Таццяны Шэiнай "Новогодний венок"http://www.stihi.ru/2011/12/19/5255Пасьм?халiся калег?: ?Вось к?но, дык к?но!Трыццаць два – прайшла пара ? цуды верыць!?А яна не чула жарта?, заплятла ? вянокЛапк? хво?, пяс...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Махнач Сергей Юрьевсын
Просмотр чисел:4 |Время:2024-09-19 04:00:15
Просмотр чисел:4 |Время:2024-09-19 04:00:15
Токам цякуць
Токам цякуць да канчатка? нервовых клетакДумк?, твой голас, гарачыня ... ПрагнозЗно?ку змяняецца: у трэц?м трыместры летаСонца ? сэрца працуюць н?бы на знос.Дыск дагарае ? хутка зямл? кранецца,Змен?ць свой колер ? ? бездань сыдзе н...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Махнач Сергей Юрьевсын
Просмотр чисел:3 |Время:2024-09-17 21:00:07
Просмотр чисел:3 |Время:2024-09-17 21:00:07
Сакавiцкае, зваръяцелае
Перевод стихотворения Татьяны Шеиной "Мартовское, сумасшедшее"http://www.stihi.ru/2012/03/02/6569Махнач СяргейСакав?цкае, звар'яцелаеЛедзяшы, як антэны ? ма?х валасах,Ловяць хвал? чужых, невядомых мне станцый:...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Махнач Сергей Юрьевсын
Просмотр чисел:6 |Время:2024-09-17 00:00:50
Просмотр чисел:6 |Время:2024-09-17 00:00:50
Есенин Сергей. Перевод на белорусский
Сергей ЕсенинЗаметался пожар голубой,Позабылись родимые дали.В первый раз я запел про любовь,В первый раз отрекаюсь скандалить.Был я весь как запущенный сад,Был на женщин и зелие падкий.Разонравилось пить и плясатьИ...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Махнач Сергей Юрьевсын
Просмотр чисел:12 |Время:2024-09-05 18:00:07
Просмотр чисел:12 |Время:2024-09-05 18:00:07
Пушкин А. С. Перевод на белорусский
Пушкин А.С.Я вас любилЯ вас любил: любовь ещё, быть может,В душе моей угасла не совсем;Но пусть она вас больше не тревожит;Я не хочу печалить вас ничем.Я вас любил безмолвно, безнадежно,То робостью, то ревностью томим;Я...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Махнач Сергей Юрьевсын
Просмотр чисел:9 |Время:2024-09-04 22:00:08
Просмотр чисел:9 |Время:2024-09-04 22:00:08
О слоне и на нём
Я сегодня о слоне: Померещился он мне. Я перекрестился лихо, И смотрю: не слон - слониха. Протерев глаза спросонок, Понял - это же слонёнок! Я сегодня о слонах. Дальше рифмы будет не. Или... ладно: в дивных снах Я к...
Сортировать:Пародии и юмор | Ярлык:Махнач Сергей Юрьевсын
Просмотр чисел:15 |Время:2024-09-01 02:00:13
Просмотр чисел:15 |Время:2024-09-01 02:00:13
Пранёсся мiма снежань шэрай птушкай
Пранёсся м?ма снежань шэрай птушкай,Сняжынк? дзесьц? страц?? па дарозе.Ты бровы пры?зняла, як быццам дужк?.Я бачу - ты сумуеш па марозе.Не варта сумаваць, бо прыйдзе студзень, Таропк?я яго я чую крок?, ? ляжа снег табе на плечы...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Махнач Сергей Юрьевсын
Просмотр чисел:23 |Время:2024-07-13 12:30:04
Просмотр чисел:23 |Время:2024-07-13 12:30:04
Сити-Сити - не бесите!
Для тех, кто в теме...Вы меня, друзья, спросите:"Почему, М-Волос, счастлив?" -"Просто снова снизу Сити!Детский сад, ей-богу, ясли"Чемпиона выносите!Тоже мне - крутая школа.Кто там снизу? - От**си...
Сортировать:Пародии и юмор | Ярлык:Махнач Сергей Юрьевсын
Просмотр чисел:15 |Время:2024-07-13 02:30:06
Просмотр чисел:15 |Время:2024-07-13 02:30:06
Саутгемптон-0-3-Челси
Стратегия – великая наука,Давным-давно придуманная кем-то….Жозе решил под Новый Год: ?А ну-ка,Переиграем в тактике Саутгемптон!?Вначале, создавали мы моменты,И были ближе к голу, чем противник.Но небо предъявило аргументыИз...
Сортировать:Стихи без рубрики | Ярлык:Махнач Сергей Юрьевсын
Просмотр чисел:22 |Время:2024-07-03 09:00:06
Просмотр чисел:22 |Время:2024-07-03 09:00:06