Ренат Машаров
Часы без механизма
Я весь часы без механизма.Чудно, что мне хватает хода.Мой циферблат без оптимизмаГлядит, не требуя завода.Вам видятся простые числа...Бег от двенадцати в двенадцать,Хоть ты кричи, не видно смыслаИ засыпать и просыпаться....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ренат Машаров
Просмотр чисел:4 |Время:2024-12-31 09:00:14
Просмотр чисел:4 |Время:2024-12-31 09:00:14
Вересковый мёд
Из вересковых стеблейГотовили давноНектар, что меда хлебнейИ терпче, чем вино.Готовили и пилиКто в мире свят и нищ,Герольды райской былиИ каменных жилищ.Но жил король в то время,Пощады он не знал,Согнал святое племя...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ренат Машаров
Просмотр чисел:11 |Время:2024-10-12 18:00:18
Просмотр чисел:11 |Время:2024-10-12 18:00:18
Город из кубиков
Robert Louis StevensonBlock CityЧто тёсаный камень в миру увенчал?Дворцовые стены, костёл и причал.Пусть ливни грохочут – я перестою!И город построю в домашнем раю. Софе быть утёсом, быть морем ковру.Для города сам...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ренат Машаров
Просмотр чисел:17 |Время:2024-07-11 05:30:04
Просмотр чисел:17 |Время:2024-07-11 05:30:04
В краю Дремот
Robert Louis StevensonIN THE LAND OF NOD Позавтракав, мне целый деньСреди друзей бывать не лень.Но всякий раз, как ночь придёт,Я отправляюсь в край Дремот.Пусть я один, но всё ж – идти!Совет бы дал кто на пути?...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ренат Машаров
Просмотр чисел:13 |Время:2024-07-11 05:30:04
Просмотр чисел:13 |Время:2024-07-11 05:30:04
Страна Сказок
Robert Louis StevensonThe Land of Story-booksПод вечер, когда светят лампочки в рядИ маменька с папенькой дружно сидят,У печки занятный ведя разговорПод песни простые без игр и без ссор,Тогда, в руку взяв револьвер,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ренат Машаров
Просмотр чисел:13 |Время:2024-07-11 05:30:04
Просмотр чисел:13 |Время:2024-07-11 05:30:04
Тётушкино платье
Robert Louis StevensonAuntie’s Skirts 1-ый вариантВсякий раз, когда тётя вихрится вокруг,Её платье рождает престраннейший звук:То, скользя по паркету, шипит перед ней,То, следы заметая, скворчит у дверей. ...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ренат Машаров
Просмотр чисел:37 |Время:2024-07-11 05:00:06
Просмотр чисел:37 |Время:2024-07-11 05:00:06
Сон летом
Robert Louis StevensonBED IN SUMMERКак в морозной ночи просыпаюсь я,Мне на лоб спадает желток фонаря.Ну а летом в деле иной оборот:Спать сбегаю, хоть день не скончал хлопот.На постель бултых и в окно смотрю,Как горл...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ренат Машаров
Просмотр чисел:25 |Время:2024-07-10 22:00:06
Просмотр чисел:25 |Время:2024-07-10 22:00:06
Ветер в ночи
Robert Louis StevensonWindy NightsО сколь в небесах не проглянется лун, Сто ветров и бурь на пути их во мгле.Гляжу, как в ночи сквозь мороку скакунНесёт седока по дорожной петле.По кругу он скачет галопом всю ночь,Ни же...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ренат Машаров
Просмотр чисел:22 |Время:2024-07-10 22:00:06
Просмотр чисел:22 |Время:2024-07-10 22:00:06
Вид из вагонного окна
Robert Louis StevensonFrom a Railway CarriageВолшебников юрче, ловчей детворыПестрятся заборы, застройки и рвы;В полях многоликих, как груды, как штурм,Бегут друг за другом и гурт, и табун.Как ливень разящий, как гребень во...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ренат Машаров
Просмотр чисел:24 |Время:2024-07-10 22:00:06
Просмотр чисел:24 |Время:2024-07-10 22:00:06
Моя тень
Robert Louis StevensonMY SHADOWВот тень моя! – мой странный друг, – со мной он тут и там. И вечно я делю досуг с ним врозь и пополам.Он сродник мойс вихров до пят, как речка и ручей.Но как отбой – он...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ренат Машаров
Просмотр чисел:19 |Время:2024-07-09 13:30:04
Просмотр чисел:19 |Время:2024-07-09 13:30:04