Татьяна Шорохова 3
Бабушка вяжет...
Бабушка вяжет носочки внуку.Мелькают спицы. Тянется нить.А я разматываю разлуку,В которой мне некого больше винить.Бабушка вяжет. Носочки длиньше.Нежностью пахнет колючий узор.А я вспоминаю цветенье вишниИ выпуклость летних...
Сортировать:Стихи без рубрики | Ярлык:Татьяна Шорохова 3
Просмотр чисел:13 |Время:2024-09-08 09:00:08
Просмотр чисел:13 |Время:2024-09-08 09:00:08
По прихоти...
?Легче пренебречь выгодой, чем отказаться от прихоти?.Занавешены окна старостью,А по полу дыры да трещины.Лишь по прихоти, малой малостиЯ иду к вам, бедой отмеченным.Я бреду к вам по бездорожию,По снегам, что весной нал...
Сортировать:Стихи без рубрики | Ярлык:Татьяна Шорохова 3
Просмотр чисел:5 |Время:2024-09-04 16:00:07
Просмотр чисел:5 |Время:2024-09-04 16:00:07
Арифметика развода
Было объёмное слово – семья…Ровная линия – на ней Ты и Я.Черные стрелки раздвинуты в стороны.В разные точки страны, где все поровну.Катят по рельсам вагон и вагон,Как в математике, точен закон.Ровные столбики, Полосы хмурятся....
Сортировать:Стихи без рубрики | Ярлык:Татьяна Шорохова 3
Просмотр чисел:9 |Время:2024-08-31 14:00:07
Просмотр чисел:9 |Время:2024-08-31 14:00:07
Шекспир. Третий сонет
Оригинал: Look in thy glass and tell the face thou viewest, Now is the time that face should form another, Whose fresh repair if now thou not renewest, Thou dost beguile the world, unbless some mother. For where is she so fair who...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Шорохова 3
Просмотр чисел:33 |Время:2024-07-03 01:30:11
Просмотр чисел:33 |Время:2024-07-03 01:30:11
Не удивляйся - я приду врасплох...
Не удивляйся - я приду врасплох: Борюсь с собою…Только все не так..Бастилию, Сенатскую - все просто!. А вот к тебе - не знаю даже как. Уж обручилась с гордостью, с печалью, отгородилась далью, как щитом. я долго шла к тебе дорогой...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Шорохова 3
Просмотр чисел:20 |Время:2024-06-26 22:00:08
Просмотр чисел:20 |Время:2024-06-26 22:00:08
Лина Костенко Астральный крик
Здравствуйте, люди! Убитый на снегу, я пришел в себя в звездной постели. И все мои чувства,все хочу и могу Лепестками бессмертника отлетели Там, на земле,где падало и цвело, было синим, зеленым, глубоким... Мне ветра одолжили крыло...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Шорохова 3
Просмотр чисел:33 |Время:2024-06-26 22:00:08
Просмотр чисел:33 |Время:2024-06-26 22:00:08
Лина Костенко Белая симфония
Было тогда не до смеха. Занавес ночь подняла - белой симфонией снега Над мачтами леса плыла. А лес дрейфующей шхуной, Во льды закован скрипел... И парень, отчаянно юный, По-взрослыму с грустью пел: - Ты песня мо...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Шорохова 3
Просмотр чисел:26 |Время:2024-06-26 21:30:05
Просмотр чисел:26 |Время:2024-06-26 21:30:05
Бартоломью Гриффин. Сонет 13. Перевод
6. Bartholomew Griffin ( 15…-1602)Sonnet 13Compare me to the child that plays with fire,Or to the fly that dieth in the flame,Or to the foolish boy that did aspireTo touch the glory of high heaven's frame;Compare me to Lean...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Шорохова 3
Просмотр чисел:42 |Время:2024-06-13 13:00:11
Просмотр чисел:42 |Время:2024-06-13 13:00:11
Ричард Барнфилд Сонет 14 перевод
7. Richard Barnfield (1574-1620)Sonnet 14Heere, hold this gloue (this milk-white cheueril gloue)Not quaintly ouer-wrought with curious knots,Nor deckt with golden spangs, nor siluer spots;Yet wholsome for thy hand as thou shalt pro...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Шорохова 3
Просмотр чисел:23 |Время:2024-06-13 13:00:11
Просмотр чисел:23 |Время:2024-06-13 13:00:11