Khiva

Хива
Alyona Yemelina
Оригинал: http://www.stihi.ru/2010/07/17/888

To look into the skies?
But colorless they are
Majolica of patterns blazes on
the back drop decorations of Khiva
So swallows were circling, swishing,
and slicing wind with reaping wings
ripping the satin air tissue
that shreds were left suspended on the trees
The figures cast no shadows and slide
along the blind walls and minarets
sinking in dusk and silky dust
of desert gentle weightless breaths

These two trespassed the boundary of Time
Behind them the sun drops down the curtain
and like a tea-rose dies on the horizon


Метки:
Предыдущий: Призрак оперы перевод
Следующий: Do not go, Steve Jobs, do not go...