Валентин Емелин

Э. Дикинсон. 809. Кто люб тот смертью не умрёт
Кто люб – тот смертью не умрётБессмертье даст Любовь,Она же – Бог – Кто любит – смертью не умрёт,Вливая Жизнь через ЛюбовьВ сосуд Его.(с английского)Emily Dickinson809Unable are the Loved to dieF...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Валентин Емелин
Просмотр чисел:1 |Время:2025-02-23 19:00:13
Просмотр чисел:1 |Время:2025-02-23 19:00:13

Э. Дикинсон. 52. Поглотил ли шхуну мою океан
Поглотил ли шхуну мою океан,Или встретился ей ураган, Или парус послушный унёс её К зачарованным островам;Что за таинственный якорьДержит её сейчас, –Высмотреть там, на заливе,Всё старается глаз. (с английского)...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Валентин Емелин
Просмотр чисел:1 |Время:2025-02-21 21:00:11
Просмотр чисел:1 |Время:2025-02-21 21:00:11

Э. Дикинсон. 1754. Тебя мне слаще потерять
Тебя мне слаще потерять, Чем все иметь сердца,Жестока сушь, но у меняТогда была роса!Владеет Каспий царством вод,Другой вассал – песок.Бесплоден он, но без негоЖить Каспий бы не cмог(с английского)Emily...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Валентин Емелин
Просмотр чисел:2 |Время:2025-02-21 10:00:11
Просмотр чисел:2 |Время:2025-02-21 10:00:11

Э. Дикинсон. 1570. Вовек благословенной быть
Вовек благословенной бытьТой яблоне земнойЧто двум архангелам вкуситьДала плода зимойВ Природной Книге для гостейИх роспись – 'Дрозд и Сын' – Но быть архангелам скромнейЕсть множество причин(с английского)Em...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Валентин Емелин
Просмотр чисел:2 |Время:2025-02-21 05:00:11
Просмотр чисел:2 |Время:2025-02-21 05:00:11

Э. Дикинсон. 6. Вот и в розовом леса
Эмили Дикинсон 6Вот и в розовом леса –Вот и в золотом.Вот холмы обнаженыПо-за городком.Где плюмажи кроныРадовали глаз –Там листве уроны Вижу я подчас –А Земля – представьте! –На своей осиПовернулась...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Валентин Емелин
Просмотр чисел:2 |Время:2025-02-20 13:00:13
Просмотр чисел:2 |Время:2025-02-20 13:00:13

Э. Дикинсон. 1397. Казалось, что Улицы с топотом
Эмили Дикинсон1397Казалось, что Улицы с топотом мчались –Вдруг – Улицы встали столбом –Затмение мы увидали вначалеА Ужас пришёл – потом.Нос высунул смелый – мало-помалу, и:Время, ты ещё здесь ведь? –Природа, Фар...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Валентин Емелин
Просмотр чисел:2 |Время:2025-02-20 10:00:12
Просмотр чисел:2 |Время:2025-02-20 10:00:12

Дж. Эшбери. Отель Лотреамон
1.Исследования показали, что баллады писали все члены общества, работая всем миром. Они не свалились с неба. Не было места домыслам.Люди знали тогда, что им нужно и как это добыть.Мы видим плоды трудов, разнообразные, как ?Виндзорский...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Валентин Емелин
Просмотр чисел:3 |Время:2025-02-19 21:00:10
Просмотр чисел:3 |Время:2025-02-19 21:00:10

Дж. Эшбери. Эта комната
Комната, в которую я вошёл, была сном об этой комнате.Уж точно все эти лапы на диване были мои.Овальный портретпса – это я в раннем детстве.Что-то сияет, что-то приглушено.Мы ели макароны на ланч каждый день,кроме воскресного,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Валентин Емелин
Просмотр чисел:3 |Время:2025-02-19 20:00:09
Просмотр чисел:3 |Время:2025-02-19 20:00:09

Дж. Эшбери. Перекрёсток в прошлом
Той ночью ветер ерошил кусты форзиции,но то был неправильный ветер, он дул не туда.?Вот глупость. Как можно дуть не туда?‘Дух дышит, где хочет’, как известно, это – как мы,когда любим друг друга, или делаем что-то ещё, без правил?....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Валентин Емелин
Просмотр чисел:2 |Время:2025-02-18 09:00:11
Просмотр чисел:2 |Время:2025-02-18 09:00:11

Карл Сэндберг. Молитвы после мировой войны
Морской скиталец, мечтатель, Рыскающий, охрипший, О матерь и дщерь,Матерь крови с дочерью пепла,Дитя слёз и распущенных кос,Дитя креста югаИ звезды севера,Хранитель Египта, России, Франции,Хранитель Испании, Англии, Польши,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Валентин Емелин
Просмотр чисел:1 |Время:2025-02-15 17:00:09
Просмотр чисел:1 |Время:2025-02-15 17:00:09