25

Перевод одноимённой песни рок-группы "The Pretty Reckless"

Мне год.
Веселье ждёт!
Как жаль, ничто не вечно в снах моих…

В два
Твои слова
Не вызвали сомнений никаких.

В три
Во мне внутри
Ютилась мысль, что ты моя судьба.

И вот
Четвёртый год,
Но ты свернул куда-то не туда…

Мне двадцать пять.
Ну что сказать?
Никто не знал, что столько протяну.
И в двадцать пять
Всё тлен опять.
Намеренья свои я не верну.
И медленно тону…

Пять и шесть.
Любовь и лесть.
О чём молчали - больше не секрет.

Восемь лет.
Прошу совет.
Живу, но жду в конце туннеля свет.

И в девять лет
Ищу ответ
В стволе, что смотрит в мой больной висок.

Десять.
Мы снова здесь.
Рассыпались надежды, как песок…

Мне двадцать пять.
Ну что сказать?
Никто не знал, что столько протяну.
И в двадцать пять
Всё тлен опять.
Намеренья свои я не верну.
И медленно тону…
И медленно тону…

Сколько долгих лет уже держу себя в руках
И кричу истошно со слезами на глазах.

Двадцать пять… Раз-два-три
Двадцать пять… Раз-два-три
Двадцать пять… Раз-два-три
Раз-два-три-четыре…

Мне двадцать пять.
Ну что сказать?
Никто не знал, что столько протяну.
И в двадцать пять
Всё тлен опять.
Намеренья свои я…
Намеренья свои я…
Намеренья свои я не верну.
И медленно тону…

И медленно тону…

Метки:
Предыдущий: La Distancia versi n rusa
Следующий: Армия семи стран