Пурпурная корова
THE PURPLE COW
by: Gelett Burgess (1866-1951)
I never saw a Purple Cow,
I never hope to see one;
But I can tell you, anyhow,
I'd rather see than be one.
***
Вольный перевод:
Я пурпурную корову не встречала никогда,
Да и встретить не готова - это страшно, господа!
Быть пурпурной - нет на свете унизительней судьбы,
Так что лучше всё же встретить, чем такой коровой быть.
by: Gelett Burgess (1866-1951)
I never saw a Purple Cow,
I never hope to see one;
But I can tell you, anyhow,
I'd rather see than be one.
***
Вольный перевод:
Я пурпурную корову не встречала никогда,
Да и встретить не готова - это страшно, господа!
Быть пурпурной - нет на свете унизительней судьбы,
Так что лучше всё же встретить, чем такой коровой быть.
Метки: