Emily Dickinson 26, перевод

26.

It's all I have to bring today,
This, and my heart beside,
This, and my heart, and all the fields,
And all the meadows wide.

Be sure you count, should I forget,—
Some one the sun could tell,—
This, and my heart, and all the bees
Which in the clover dwell.

1858

26

Вот все, что нынче я принёс ,
И сердце дам, без зла,
Лишь это, душу дам, без слёз,
Ширь луга, все поля.

Проверь счёт, все ли я учёл, -
Подскажет солнце тут, -
Лишь это, сердце, и всех пчёл,
Что в Клевере живут.

Метки:
Предыдущий: Анна и суд
Следующий: Руми. Раз близость жизнь нам превращает в Сад