Сомнение. Аида Вальдепенья

На свете должно быть место, где разноцветный песок
Хотя я сомневаюсь
Место, где вода течёт параллельно жажде
Хотя я сомневаюсь
Уголок, где обязательно браться за руки
Хотя я сомневаюсь
Место, простое место, где кричать - обязательно
Хотя я сомневаюсь
Место, где смогут рассеяться все сомнения
Несомненно, есть такое место, несомненно.

Перевод с испанского:
Дмитрий Волжанин

Метки:
Предыдущий: Эмили Дикинсон. Одуванчик
Следующий: Эмили Дикинсон. Я вижу небо летнее