Скоро нiч Рiздвяна!

Скоро, скоро н?ч Р?здвяна,
Св?тла, тиха ? жадана!
...Ходять Ангели ? трублять,
? любов у серцях будять!

Лине рад?сть легкокрила:
Д?ва Сина породила!
Народилось Сонце Правди!
Смерть в?дступить безпорадно!

Серед нас Дитя Пречисте –
? освятить, ? очистить.
...Сльози витри на обличч? –
Йде Р?здвяна н?ч велична!!



Вольный перевод Григория Пономарчука:


Скоро, скоро ночь Рожденья
Света, Мира и Любви!
Трубы ангелов - знаменье!
В сердце радость призови...

Весть на Землю опустилась:
Дева Сына родила!
Солнце Правды народилось,
Смерть от вести замерла...

С нами Божий Сын Пречистый -
Слезы горести утри!
Ночь Рождественская! Чистой
Нас любовью озари...


Авторский перевод:

Скоро, скоро ночь Рожденья,
Слышно ангельское пенье.
Ночь волшебна и чиста,
Нам любовь несёт она!

Вьётся радость легкокрыло:
Дева Сына породила!
Солнце Правды – во плоти :
И для смерти нет пути!

Среди нас Дитя Пречистой:
Всё освятит и очистит,
Слёзы вытирай с лица –
Возвеличим все Творца!

Метки:
Предыдущий: Love a Spanish girl
Следующий: Вось так памру, не прыйдуць людзi...