Я в букет собирал облака, Переклад Укр

У букет я хмарини збирав

У букет я хмарини збирав
? тоб? дарував ?х, кохана.
Я дивився на тебе з небес,
З-поза хмар, без жалю ? омани.
Я впл?тав у букет ср?бний дощ
З голубими сумними очима…
Дарувати я кв?т?в не встиг…
Бо, лишивши любов за плечима,
Я не зм?г повернутись,пробач,
Нас в?нчала лютневая хуга.
Не зум?в захиститись в?д куль
? лишити загиблого друга.

Я на мертв?м гран?т? лежав,
В?дчуваючи дихання вол?,
Думав, що утомився й упав,
Наче й роки минули повол?…
? над сивим прав?чним Дн?пром
Янгол Г?дност? крила розправив,
Я з ним, в?льний, злет?в до небес –
Понад св?том закон?в ? правил,
? я, в?льний, заходив до хат
Ворогам бо – незримий – прокляття
На земл?, де мене вже нема
Чи все так, як ми мр?яли, браття?

…Я дарую травнев? дощ?,
Й в?дступа? зима обережно,
Кр?зь сн?ги проростають кв?тки,
Бо ж у Янгола сила безмежна!

Автор перекладу
Людмила Дмитриева, Бердянск

Ориг?нал : http://www.stihi.ru/2014/12/15/974
Автор в?рша Сенаторов В.А. Луганськ

Метки:
Предыдущий: Оксана Гориславская. Пионы
Следующий: Эмили Дикинсон. Письмо Т. У. Хиггинсону L319