Алексей Клоковский
Счастливые страницы
Перевод одноимённого стихотворения Тайсто Сумманена 'Onnelliset sivut'От памяти дверями не закрыться,Взорвётся вдруг подобием цветка.Из книги жизни ни одной страницыНе уничтожить не стереть никак.Когда лежу, не в силах погрузит...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алексей Клоковский
Просмотр чисел:15 |Время:2024-08-28 01:00:05
Просмотр чисел:15 |Время:2024-08-28 01:00:05
Весенняя любовь
Перевод стихотворения Тайсто Сумманена "Kuin ikkuna kev;iseen maailmaan..."В весенний мир, весельем полный,Ты, словно окно, распахнулась вдруг,Онежский лёд обратила в волны,Созвала липы в зелёный круг.Как после больни...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алексей Клоковский
Просмотр чисел:15 |Время:2024-08-25 10:00:06
Просмотр чисел:15 |Время:2024-08-25 10:00:06
Другая любовь
Перевод стихотворения Тайсто Сумманена "Toinen rakkaus".Любовь что зелье в молодости нашей,Легко и сразу голову кружит.Любой из нас мгновенно и бесстрашно Влюбляется в свои же миражи.Проходит время жизни бесшабашной....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алексей Клоковский
Просмотр чисел:16 |Время:2024-08-25 09:00:07
Просмотр чисел:16 |Время:2024-08-25 09:00:07
Введение Богородицы во Храм 2021
Чудны дела Твои, Господи:Отроковица трёхлетняя,нежных оставив родителей,к славе Твоей поднимается.Те же стоят у подножияс радостью и ликованием,дар Твой Тебе возвратив....
Сортировать:Лирика | Ярлык:Алексей Клоковский
Просмотр чисел:14 |Время:2024-08-17 12:00:08
Просмотр чисел:14 |Время:2024-08-17 12:00:08
Сентябрь
(вольный перевод одноимённого стихотворения Тайсто Сумманена (Taisto Summanen))Немного желтизны на листьях садаПока. Но с нетерпением, дрожа,Не понимая, что летать - не падать,Они к ветрам в попутчики спешат.Глаза озёр глядят с...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алексей Клоковский
Просмотр чисел:17 |Время:2024-07-30 09:00:04
Просмотр чисел:17 |Время:2024-07-30 09:00:04
Нужны ли твоему стихотворенью...
Нужны ли твоему стихотвореньюпрекрасные и редкие словадля большей выразительности?Вдруг, красотами стихов заворожённый,читатель твой пройдёт мимо того,что сказано в них?Мы же никогдани в радости, ни в горене ищем постоянно...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алексей Клоковский
Просмотр чисел:5 |Время:2024-07-29 17:00:05
Просмотр чисел:5 |Время:2024-07-29 17:00:05