Алексей Папонов
Кларк Эштон Смит - Разговор Поэта с Биографами
К сегодняшнему Дню Поэзии. Поздравляю кстати причастных :)Clark Ashton Smith — The Poet Talks with the BiographersО упыри в полУночных могилах,Вы что смогли найти в трудах унылых?— Мы раскопали страх твой, как Эмпузу,(Иль как м...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алексей Папонов
Просмотр чисел:4 |Время:2024-10-20 10:00:08
Просмотр чисел:4 |Время:2024-10-20 10:00:08
Кларк Эштон Смит - Разговор Поэта с Биографами
К сегодняшнему Дню Поэзии. Поздравляю кстати причастных :)Clark Ashton Smith — The Poet Talks with the BiographersО упыри в полУночных могилах,Вы что смогли найти в трудах унылых?— Мы раскопали страх твой, как Эмпузу,(Иль как м...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алексей Папонов
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-20 10:00:07
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-20 10:00:07
Кларк Эштон Смит - Убежище Красоты
Clark Ashton Smith - The Refuge of BeautyМеж пагуб звёзд ночь хмурится тебе Из стран, где солнца в полусне заход,Весь день жестокий дождь вниз мрачно бьёт, --Ты, милая, прождёшь ли ночь и день?Не зная в безнадёжной тьме приют,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алексей Папонов
Просмотр чисел:5 |Время:2024-10-10 07:00:32
Просмотр чисел:5 |Время:2024-10-10 07:00:32
Кларк Эштон Смит - Зимнее
Clark Ashton Smith - BrumalЖизнь -- полусказанный сказ,Оборван любви напев,Краса позабылась дев(Молил их я столько раз).Зима, молчанье, печальПришли, как конец всему.На снег и в закатную тьмуПоследний листок, отчаль....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алексей Папонов
Просмотр чисел:5 |Время:2024-10-09 03:00:17
Просмотр чисел:5 |Время:2024-10-09 03:00:17
Шон О Рирдань - Задний дворик
Seán Ó Ríordáin (1916-1977) - Cúl an TíЛежит за домом Тир-на-нОг [1],Земель прекрасней прочих,Кто ходит там, четвероног, --Рубах не носит и порток,На нашем [2] не лопочет.Свой плащ...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алексей Папонов
Просмотр чисел:4 |Время:2024-10-07 17:00:24
Просмотр чисел:4 |Время:2024-10-07 17:00:24
Луис де-Пэр Мой отец настоящий рыбак
Louis de Paor — Iascaire is ea m’athair le ceartПочему мы прежде не знали,что чудеса морятак чисты в его глазах?В день похорон понёс онтемноту раннюю утрапо этому пляжу, что тянетсяот дверей часовнидо края мира....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алексей Папонов
Просмотр чисел:4 |Время:2024-10-05 20:00:20
Просмотр чисел:4 |Время:2024-10-05 20:00:20
Александр Фредро - Павел и Гавел
В одном жили Павел и Гавел дому:Павел вверху жил, а Гавел под ним.Павел был тих, не мешал никому,Гавел скакал по покоям своим:Он своевольничал, словно бы дикий,То псом, то зайцем, меж стулом, столом,Гнал, убегал, кувыркался коз...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алексей Папонов
Просмотр чисел:9 |Время:2024-09-23 12:00:10
Просмотр чисел:9 |Время:2024-09-23 12:00:10
Книга из Эксетера - Книжный червь
Moþþe word fræt. Me þæt þuhte wrætlicu wyrd, þa ic þæt wundor gefrægn, þæt se wyrm forswealg wera gied sumes, þeof in þystro, þrymfæstne cwid...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алексей Папонов
Просмотр чисел:7 |Время:2024-09-22 06:00:11
Просмотр чисел:7 |Время:2024-09-22 06:00:11
Флэнн О Брайен - Друг труждающегося
Дела худы, не идут на лад,К ним прикладай ты хоть сотню рук,И жизнь черна твоя, будто ад --Лишь кружка пива твой верный друг.Нет денег, по уши ты в долгах,Чтоб раздобыть их -- всё больше мук,И даже лошадь твоя в бегах --Лиш...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алексей Папонов
Просмотр чисел:7 |Время:2024-09-06 22:00:07
Просмотр чисел:7 |Время:2024-09-06 22:00:07
Роберт Эрвин Говард Искуситель The Tempter
Нечто, по плечу похлопав,Шепчет мне: "Со мной иди,"Мир оставь ты за плечами,"Недоступным стань печалям,"Вслед ступай, себя не чая."Тёмных тихих вод среди"Бурей мира не смутиться:"Там веками сл...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алексей Папонов
Просмотр чисел:8 |Время:2024-09-02 17:00:06
Просмотр чисел:8 |Время:2024-09-02 17:00:06