Вершы
Я паэт
Я паэт. Складаю вершы.Не адз?ны я так?.I з'яв??ся тут не першы,Бо был? ?жо мастак?,Чыя словы акрылялi,Н?бы ? лепшае пасыл,"Калыхалi ? люлялi",Як п?са? Г?лев?ч Н?л.Я паэт. Складаю словы,Н?бы цэглу - будзе д...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Вершы
Просмотр чисел:17 |Время:2024-07-13 04:30:05
Просмотр чисел:17 |Время:2024-07-13 04:30:05
Ачышчэнне лесам
Оригинал:"Очищение лесом"Татьяна Шеинаhttp://www.stihi.ru/2012/01/03/4442Под сводом небес – голубым навесом –Так празднично след серебрится санный!В заброшенном храме седого лесаЯ новому счастью пою осанну....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Вершы
Просмотр чисел:31 |Время:2024-06-25 18:00:09
Просмотр чисел:31 |Время:2024-06-25 18:00:09
Доугачаканы снегапад
Долгожданный снегопад (Татьяна Шеина)http://www.stihi.ru/2012/01/06/5170Крупицами соли заборы засыпав на треть,Зима улыбнулась: ?Съедим пресловутый наш пуд?!?Какое же всё-таки счастье – стоять и смотреть,Как пляшет солистка-мет...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Вершы
Просмотр чисел:24 |Время:2024-06-25 18:00:09
Просмотр чисел:24 |Время:2024-06-25 18:00:09
Сакавiцкае, зваръяцелае
Перевод стихотворения Татьяны Шеиной "Мартовское, сумасшедшее"http://www.stihi.ru/2012/03/02/6569Махнач СяргейСакав?цкае, звар'яцелаеЛедзяшы, як антэны ? ма?х валасах,Ловяць хвал? чужых, невядомых мне станцый:...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Вершы
Просмотр чисел:27 |Время:2024-06-25 18:00:09
Просмотр чисел:27 |Время:2024-06-25 18:00:09
Навагоднi вянок
Пераклад верша Таццяны Шэiнай "Новогодний венок"http://www.stihi.ru/2011/12/19/5255Пасьм?халiся калег?: ?Вось к?но, дык к?но!Трыццаць два - прайшла пара ? цуды верыць! ?А яна не чула жарта?, заплятла ? вянокЛапк? хво?, пя...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Вершы
Просмотр чисел:25 |Время:2024-06-25 17:00:08
Просмотр чисел:25 |Время:2024-06-25 17:00:08
На парозе жнiуня
На парозе жн??ня (пераклад)Прымеры? Л?пень лёгк?я сандал? iШапну? бязгучна ? лес "Да пабачэння!",Растал? турмал?навыя словы.Туман над аблiнялымi дэталям?Пал?тру фарба? выкра? напалову,Да горачы дада?ся палыновай.Б...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Вершы
Просмотр чисел:24 |Время:2024-06-25 17:00:08
Просмотр чисел:24 |Время:2024-06-25 17:00:08
Токам цякуць
Токам цякуць да канчатка? нервовых клетакДумк?, твой голас, гарачыня ... ПрагнозЗно?ку змяняецца: у трэц?м трыместры летаСонца ? сэрца працуюць н?бы на знос.Дыск дагарае ? хутка зямл? кранецца,Змен?ць свой колер ? ? бездань сыдзе н...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Вершы
Просмотр чисел:25 |Время:2024-06-25 17:00:08
Просмотр чисел:25 |Время:2024-06-25 17:00:08
Подых натхнення
Неба чорнае ззяе словам? -Вочы слеп?ць ад ззяння гэтага.Не пужае нас смерць высновам?,Нам каханне не стала мэтаю.Мы не з тых, хто рукам? голым?,Душыць Музу, каб выйсц? першым?:Нас абпальвае, н?бы полымем,Лёгк? подых натхнен...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Вершы
Просмотр чисел:26 |Время:2024-06-23 21:00:08
Просмотр чисел:26 |Время:2024-06-23 21:00:08
Той горад
Вар'яцтву падобна вяртанне сюды,Я з горада гэтага збег малады.Тут след мой не знойдзеш - н?водныЯ ? горадзе гэтым - не родны.Ён вырас. Прыгожы, як быццам у сне,Дарэчы, чаго не сказаць пра мяне:Гляджу я бяздумна, без мэты. З...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Вершы
Просмотр чисел:38 |Время:2024-06-23 15:00:08
Просмотр чисел:38 |Время:2024-06-23 15:00:08