Надежда Викторовна Сорокина
Всех тошней пустослов
***На первый посул не сдавайся,на посуленном далеко не уедешь;на посуле как на стуле;посидишь, да и встанешь. ***Сладко захватил,да горько слизнул.Хватил шилом патоки;хвать похвать - ан нечего взять...
Сортировать:Свободные формы и проза | Ярлык:Надежда Викторовна Сорокина
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-12 23:30:04
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-12 23:30:04
Бумага от стыда не покраснеет
***Не все читай,ино и откладывай;иная книга обогащает,а иная совращает.Одна книга ума прибавит,другая и последний отшибет. ***Бумага все стерпит -бумага от стыда не покраснеет....
Сортировать:Свободные формы и проза | Ярлык:Надежда Викторовна Сорокина
Просмотр чисел:15 |Время:2024-07-08 06:00:07
Просмотр чисел:15 |Время:2024-07-08 06:00:07
Райнер Мария Рильке. Магия. Пер. с нем
Из странных превращений происходятструктуры эти -: Ощути! и верь!Страдаем: в пепел превратилось пламя;но пыль лучом становится теперь.Здесь магия. Во власти заклинаньяобыденное светит нам с высот...как будто голубь голосом всле...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Надежда Викторовна Сорокина
Просмотр чисел:30 |Время:2024-06-27 06:00:09
Просмотр чисел:30 |Время:2024-06-27 06:00:09
Когда рифмует грамматика
Поговорим немного о грамматической рифме – параллельной рифме, при которой привлекаются слова, принадлежащие к одной и той же части речи.У них похожее строение основы: общие суффиксы и окончания или однотипные корни слова (имеются в виду существит...
Сортировать:Свободные формы и проза | Ярлык:Надежда Викторовна Сорокина
Просмотр чисел:28 |Время:2024-06-27 03:00:08
Просмотр чисел:28 |Время:2024-06-27 03:00:08
Райнер Мария Рильке. Осень. Пер. с нем
Листы летят с такой высокой дали,как будто в небесах сады завяли;паденье словно отрицанья жест.Ночь. Падает тяжелая Земляиз звезд семьи в свою уединенность.Мы падаем. Я руку уронил.Взгляни сюда: всё падает на свете....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Надежда Викторовна Сорокина
Просмотр чисел:19 |Время:2024-06-26 23:30:04
Просмотр чисел:19 |Время:2024-06-26 23:30:04
Валентина Лысич. Среди зимы очей. Пер. с укр
Среди зимы очей твоих мне холодно.Бессонными ночами - горько, холодно.Пути мои к тебе покрыты ранами,и розами в петлицах не украшены.И жгучие слова мной не осмыслены.Что значат, гадано да перегадано.Лишь интуиция кричит: не вел...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Надежда Викторовна Сорокина
Просмотр чисел:27 |Время:2024-06-24 22:00:09
Просмотр чисел:27 |Время:2024-06-24 22:00:09
Герман Лёнс. Так кричит моя душа. Пер. с нем
Заката алость стынет на болоте,И вереск полумрак укрыл один,С небесной тёмной синевы вечерней,Я слышу, кличет журавлиный клин.Взывает жарко с дикостью голодной:далёкая отсель нужна земля,Так и моя душа кричит тревожно,Коль...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Надежда Викторовна Сорокина
Просмотр чисел:37 |Время:2024-05-18 08:15:44
Просмотр чисел:37 |Время:2024-05-18 08:15:44