Ник Тимохин

Поэзия букв цикл стихов
?ПОЭЗИЯ БУКВ?ЦИКЛ СТИХОВМоим читателям!Вы меня не осуждайте строгоС буквами хочу я поиграть.Со словами пошутить немного,Чтобы смысл вам их передать.Кто- то может быть про этот трудСкажет: ?Ерунда и п...
Сортировать:Крупные формы | Ярлык:Ник Тимохин
Просмотр чисел:9 |Время:2024-10-29 12:00:09
Просмотр чисел:9 |Время:2024-10-29 12:00:09

Перевод 146-го сонета У. Шекспира
Душа моя, ты как земля – грешна,Из глубины её питая силы.И оттого покоя лишена Внутри себя и все тебе немило?Скажи, зачем, живя короткий срокТы платишь дорого за ветхий дом?Чтоб червь наследство уничтожить мог,Все то, ч...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ник Тимохин
Просмотр чисел:11 |Время:2024-10-26 04:00:08
Просмотр чисел:11 |Время:2024-10-26 04:00:08

Перевод 154-го сонета У. Шекспира
Однажды спать прилег любви божок,С собой горячий факел положив.Но уберечь от нимф его не смогВедь всемогущ огонь был и красив.Схватив его, девицы со всех ногК воде холодной устремили взоры.Хоть генерал страстей и очень...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ник Тимохин
Просмотр чисел:20 |Время:2024-10-18 17:00:12
Просмотр чисел:20 |Время:2024-10-18 17:00:12

Джон Китс Сонет 58
Сонет 58?Дом скорби? Скотта?Дом скорби? написал в стихах Джон Скотт,Нравоученье в церкви Магдалины,И на страницах слезы без причины,И снова к другу в дом душа зовет.Чай с незамужней леди - наказанье Для автора исписанны...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ник Тимохин
Просмотр чисел:19 |Время:2024-07-09 05:00:07
Просмотр чисел:19 |Время:2024-07-09 05:00:07

Джон Китс Сонет 48
Джон Китс Сонет 48Времена человеческой жизни Четыре времени имеет год, Сезоны все четыре - нам даны. Но человек, все зная наперед, Вновь радуется первым дням Весны. У каждого из нас свое есть Лето,Весна пора любви...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ник Тимохин
Просмотр чисел:23 |Время:2024-07-09 01:30:06
Просмотр чисел:23 |Время:2024-07-09 01:30:06

Эдмунд Спенсер Amoretti. Сонет 2
Эдмунд Спенсер Amoretti. Сонет 2Мной рождена тревожная идея, Как результат сердечного огня. Печалями питаясь, холодея, Ты стал собою заполнять меня.Но вырвись, наконец, из полымя,Не стоит больше выводить гадюк ...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ник Тимохин
Просмотр чисел:34 |Время:2024-07-08 20:00:07
Просмотр чисел:34 |Время:2024-07-08 20:00:07

Эдмунд Спенсер Amoretti. Сонет 1
Эдмунд Спенсер Amoretti. Сонет 1Вы счастливы , когда вас держат руки В них жизнь моя, как нежный лепесток.И оставаться в них, быть может, муки,Стать пленником, во власти этих строк.Слова прекрасны словно звездный св...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ник Тимохин
Просмотр чисел:45 |Время:2024-07-08 18:00:06
Просмотр чисел:45 |Время:2024-07-08 18:00:06

Джон Китс Сонет 50 К Гомеру
Стоящий в стороне, в недоуменье,Я слышу о тебе и о Кекладах,Как тот, кто сел на берегу, в стремленьеЕму увидеть дельфинарий надо. Так ты был слеп! – Небесную завесу Юпитер вдруг сорвал, тебя любя, Нептун - шатер из пен, для инт...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ник Тимохин
Просмотр чисел:38 |Время:2024-07-08 16:00:07
Просмотр чисел:38 |Время:2024-07-08 16:00:07

Джон Китс Сонет 53
Джон Китс Сонет 53 Написан в домике, где родился Роберт БёрнсПокинув мир так много лет назад Оставил комнату ты, Бернс, свою,В которой, одиночеству был рад.И память о тебе я сохраню! Мой пульс согрет твоим ячменным бри,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ник Тимохин
Просмотр чисел:34 |Время:2024-07-08 15:30:04
Просмотр чисел:34 |Время:2024-07-08 15:30:04

Полный перевод всех сонетов Дж. Китса
Перечень всех сонетов Джона Китса ( с 1-го по 67-ой)1 К МИРУ 2.К БАЙРОНУ3. ?КАК БУДТО ГОЛУБЬ, РАЗОРВАВШИЙ МРАК…?4. ЧАТТЕРТОНУ5. НАПИСАННЫЙ В ДЕНЬ ВЫХОДА МИСТЕРА ЛИ ХАНТА ИЗ ТЮРЬМЫ6. ЖЕНЩИНЕ 17. ЖЕНЩИН 28....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ник Тимохин
Просмотр чисел:32 |Время:2024-07-08 00:00:11
Просмотр чисел:32 |Время:2024-07-08 00:00:11