Руслан Строинский
Джордже Баковия - Сонет
(вольный перевод с румынского)Вязну во мраке я улиц вечерних,В клочьях тумана, тяжёлых, бескрайних –Лишь огоньки, фонарей самых дальних,Светом кабацким, мелькают для черни.Тени ночные – предчувствий фатальных,Крыши домов оп...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Руслан Строинский
Просмотр чисел:30 |Время:2024-06-29 16:00:07
Просмотр чисел:30 |Время:2024-06-29 16:00:07
Джордже Баковия - И снег всё погребёт
(вольный перевод с румынского)И снег всё погребёт: заулки и бульвары;Ночные оргии, безудержный кутёж –Озолочённых залов, шумных лож,Где вечно музыка, и где гремят фанфары;И женщин, что в ночи – уставшие гетеры, В холодных н...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Руслан Строинский
Просмотр чисел:27 |Время:2024-06-29 12:00:07
Просмотр чисел:27 |Время:2024-06-29 12:00:07
Джордже Баковия - Слякоть
(вольный перевод с румынского)И зима, и осень,Сходятся в раз обе,Ливень хлещет косо,В талые сугробы.И как время к ночи,Голой и чумазой,Ранцы уж волочит,Школота из класса. А сырые стены,Как могил объятья,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Руслан Строинский
Просмотр чисел:42 |Время:2024-06-29 05:30:04
Просмотр чисел:42 |Время:2024-06-29 05:30:04
Джордже Баковия - Псалом
(вольный перевод с румынского)Бледна, что мной любима,Затворница-царевна,Что плача у балконаВ напеве монотонном,Душою неизменно –Мечтой превозносима. Бледна, что мной любима,Хранительница трона,В напеве монотонн...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Руслан Строинский
Просмотр чисел:28 |Время:2024-06-29 05:30:04
Просмотр чисел:28 |Время:2024-06-29 05:30:04
Джордже Баковия - Вскоре
(вольный перевод с румынского)Звезда, что избрана средь звёзд,Сегодня гаснет в бездне –Душа её в том царстве грёз,В том хаосе исчезнет. Не так ли суждено и нам,В ту вечность кануть вскоре,Кто боль оплачет нашу там?Н...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Руслан Строинский
Просмотр чисел:33 |Время:2024-06-29 00:30:04
Просмотр чисел:33 |Время:2024-06-29 00:30:04