Джордже Баковия - И снег всё погребёт
(вольный перевод с румынского)
И снег всё погребёт: заулки и бульвары;
Ночные оргии, безудержный кутёж –
Озолочённых залов, шумных лож,
Где вечно музыка, и где гремят фанфары;
И женщин, что в ночи – уставшие гетеры,
В холодных нишах ждут гостей,
Что в винном паре, в облаке страстей,
Покинут снова поздно кафетерий;
Витрины роскоши, где грезят антиквары,
Брильянтов блеск и дорогой муляж...
Всю пышность города – богатства блажь,
И снег всё погребёт: заулки и бульвары!..
И снег всё погребёт: заулки и бульвары;
Ночные оргии, безудержный кутёж –
Озолочённых залов, шумных лож,
Где вечно музыка, и где гремят фанфары;
И женщин, что в ночи – уставшие гетеры,
В холодных нишах ждут гостей,
Что в винном паре, в облаке страстей,
Покинут снова поздно кафетерий;
Витрины роскоши, где грезят антиквары,
Брильянтов блеск и дорогой муляж...
Всю пышность города – богатства блажь,
И снег всё погребёт: заулки и бульвары!..
Метки: