Темур Варки
Мухаммад Икбол Рубаи Мудрец из ветоши получит
Хирад карбосро заррина созад,Камолаш сангро ойина созад.Навои шоъири ;одунигоре,Зи неши зиндаг; н?шина созад.И;бол *Мудрец из ветоши получит златотканье,До блеска в зеркале натрёт прозревший - камень.Так и в нап...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Темур Варки
Просмотр чисел:2 |Время:2024-10-31 09:00:07
Просмотр чисел:2 |Время:2024-10-31 09:00:07
Хафиз Ширази Знай, Юсуф вернётся в землю Ханаана
Знай, Юсуф вернется в землю Ханаана, не горюй.Скорби дом услышит трели, роз дыханье, не горюй.Сердце, что познало горе, не казни, не будь жестоким.Пусть избавится твой разум от терзаний, не горюй.Вновь весна луга расстелет для тебя...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Темур Варки
Просмотр чисел:4 |Время:2024-10-27 16:00:07
Просмотр чисел:4 |Время:2024-10-27 16:00:07
Лоик Шерали Модарнома перевод
Dar qiyosi guri mardon peshtarGuri zanro zharftar mekoftand Gui u dorad gunohoni azim - Az shariat khilaho meyoftand.Guri zanro zharftar mekoftand,To gunohash zharftar pinhon shavad.To zi khoki u naruyad sabzaie - Boisi ma’...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Темур Варки
Просмотр чисел:5 |Время:2024-09-18 19:00:09
Просмотр чисел:5 |Время:2024-09-18 19:00:09
Саади Баниодам Перевод с персидского
Эти строки Саади, написанные около 750 лет назад, стали официальным девизом ООН и выбиты золотыми буквами на фронтоне здания штаб-квартиры ООН в Нью-Йорке. Баниодам аъзои якдигаранд, Ки дар офаринаш зи як гавхаранд. Чу узве ба дард оварад...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Темур Варки
Просмотр чисел:16 |Время:2024-08-09 20:00:11
Просмотр чисел:16 |Время:2024-08-09 20:00:11
Перевод рубаи Хайяма З-овардани ман набуд гардунро
З-овардани ман набуд гардунро суд,В-аз бурдани ман ба иззу jоhаш нафузуд.В-аз hеj касе низ ду гушам нашунид,К-овардану бурдани ман аз баhри чи буд.Какой был небу прок, что в мир пришел я, бос?А мой уход какой почёт...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Темур Варки
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-22 00:00:05
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-22 00:00:05
Версии перевода рубаи Хайяма Гар як нафасат зи зин
Гар як нафасат зи зиндагони гузарад, Магзор, ки juz ба шодмони гузарад. Зинhор, ки сармояи ин мулки jаhon, Умр асту бад-он сон гузарони гузарад. Даже если к нам жизнь на мгновенье приходит, Пусть, как праздник, с улыбкой и пень...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Темур Варки
Просмотр чисел:28 |Время:2024-07-21 01:00:04
Просмотр чисел:28 |Время:2024-07-21 01:00:04