Саади Баниодам Перевод с персидского
Эти строки Саади, написанные около 750 лет назад, стали официальным девизом ООН и выбиты золотыми буквами на фронтоне здания штаб-квартиры ООН в Нью-Йорке.
Баниодам аъзои якдигаранд,
Ки дар офаринаш зи як гавхаранд.
Чу узве ба дард оварад рузгор,
Дигар узвхое намонад карор.
Ту к-аз мехнати дигарон бе гаме,
Нишояд, ки номат нахнад одаме.
Саади Ширази
Дети Адамовы - телу сродни,
Из колыбели единой они.
Если поранился палец один,
Разве остался ты весь невредим?
Ты, кто при этом остался беспечен, -
Не говори, что ты сын человечий.
перевод отредактирован 21.04.2018
Баниодам аъзои якдигаранд,
Ки дар офаринаш зи як гавхаранд.
Чу узве ба дард оварад рузгор,
Дигар узвхое намонад карор.
Ту к-аз мехнати дигарон бе гаме,
Нишояд, ки номат нахнад одаме.
Саади Ширази
Дети Адамовы - телу сродни,
Из колыбели единой они.
Если поранился палец один,
Разве остался ты весь невредим?
Ты, кто при этом остался беспечен, -
Не говори, что ты сын человечий.
перевод отредактирован 21.04.2018
Метки: