Фреген Лоу
Ч. Буковски. Отец, сущий на небесах
мой отец был человеком практичным. у него была идея. "Погляди, сынок",- говорил он,- "я должен платить за этот дом всю жизнь, но он - мой. После моей смерти он перейдёт к тебе. Сейчас - ты всю жизнь будешь трудиться,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Фреген Лоу
Просмотр чисел:3 |Время:2024-11-02 09:00:08
Просмотр чисел:3 |Время:2024-11-02 09:00:08
Ч. Буковски. Влюблённый в цветок
в Горах Валькирийв саду с заносчивыми павлинамия нашёл цветокразмером с моюголовукогда я устремился к немучтобы почувствоватьароматто потерял мочку ухакусок носаодин глази полпачкисигарет.Я вернулся на с...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Фреген Лоу
Просмотр чисел:1 |Время:2024-11-02 08:00:16
Просмотр чисел:1 |Время:2024-11-02 08:00:16
Ч. Буковски. Влюблённый в цветок
в Горах Валькирийв саду с заносчивыми павлинамия нашёл цветокразмером с моюголовукогда я устремился к немучтобы почувствоватьароматто потерял мочку ухакусок носаодин глази полпачкисигарет.Я вернулся на с...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Фреген Лоу
Просмотр чисел:0 |Время:2024-11-02 08:00:16
Просмотр чисел:0 |Время:2024-11-02 08:00:16
Ч. Буковски. Да-Да
когда Господь создал любовь он не многим помогкогда Господь создал собак он им тоже не помогкогда Господь создал траву в этом не было ничего особенногокогда Господь создал ненависть у нас уже было что-то в этом родекогда Господь создал мен...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Фреген Лоу
Просмотр чисел:3 |Время:2024-11-01 09:00:16
Просмотр чисел:3 |Время:2024-11-01 09:00:16
Ф. Б. Гарт. Ньюпортская романтическая история
Я вaм расскажу , что поведали мне. Она погибала от горя. Но дух её жив, и поныне душа блуждает по дому у моря. Возлюбленным был - милый щеголь, француз. (Почти что столетье прошло),- как вдруг он покинул бедняжку мою,- объ...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Фреген Лоу
Просмотр чисел:8 |Время:2024-10-29 08:00:11
Просмотр чисел:8 |Время:2024-10-29 08:00:11
Теодор Рётке. Папин вальс
Парами виски оглушить Ты мог своё дитя. Но я - вцепился насмерть. Так на "раз- два- три" шагали мы ни капли не шутя. Пока весь маменькин хрусталь Не опрокинем с полок. А взгляд её... печальный взгляд я понял позже...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Фреген Лоу
Просмотр чисел:5 |Время:2024-10-28 15:00:10
Просмотр чисел:5 |Время:2024-10-28 15:00:10
Теодор Рётке. Папин вальс
Парами виски оглушить Ты мог своё дитя. Но я - вцепился насмерть. Так на "раз- два- три" шагали мы ни капли не шутя. Пока весь маменькин хрусталь Не опрокинем с полок. А взгляд её... печальный взгляд я понял позже...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Фреген Лоу
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-28 15:00:07
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-28 15:00:07
Ч. Буковски. луна звёзды и мир в целом
Долгие прогулки в ночи -вот что воистину хорошо для души:заглядывая в окна,наблюдаю усталых домохозяек,пытающихся отбитьсяот обезумевших от пива мужей.Long walks at night -that's what good for the soul:peeki...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Фреген Лоу
Просмотр чисел:32 |Время:2024-06-27 08:30:03
Просмотр чисел:32 |Время:2024-06-27 08:30:03
Р. Бротиган. Токио 11июля 1976
пять новых стиховзаписанных сегодня чуть раньшев записную книжкулежат в том же карманечто и паспорт. Этодля меняодно и тоже....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Фреген Лоу
Просмотр чисел:19 |Время:2024-06-22 17:00:09
Просмотр чисел:19 |Время:2024-06-22 17:00:09