Маша Калеко. Записи

Моё далёкое детство напомнило о себе
Колокольным звоном.

Там всегда ноябрь
Тоска, боль в горле и страх.

В подвале живут привиденья
На чердаке людоед.

Стены хорошей спальни
Обиты красным плюшем
?Нет?

Дальний звон колокольный, мороз
Темень и шёпот. Побег .
Дышать так, чтобы никто не услышал

И всё более чужды новые соседи
И их незнакомые диалекты

Давний – Нугдежея? – страх
Враждебная кровать в Нигде
Подушка с запахом чужого мыла

Так много мостов за тобой сожжено

Из их пепла каждый раз рождается заново мнимая новая
Родина-феникс. Слава Богу, что я могу кричать.

Незадавайтакмноговопросов
Закрыты окна. Опущены жалюзи.
Кто звонит, это точно не почтальон.
Детей видно но не слышно
Плакать опасно для жизни

Моё детство – далёкий звон
Тоска по дому и колючие носки
Поцелуи только на вокзале.

Озеро было для того, чтобы в нём утонуть – летом
Зимой – чтобы сломать ногу.
Куст малины кричал нельзя.

Такими ли уж большими были взрослые
Если только на цыпочках могли открыть ворота
За ними голосисто пела служанка
В беседке насвистывала птичка
Небо было свежевымытым и огромным
Серебристо-голубым стеклянным шаром
За воротами была свобода и любовь.

Может быть

***
Mascha Kaleko. Notizen

Meine Kindheit weht zu mir herueber
Fernes Glockengelaeut aus dem Nebel.

Dort ist immer November.
Sehnsucht, Halsweh und Angst.

Im Keller hausen Gespenster
Der Kinderverzehrer im Dach.

Die Waende der guten Stube
Mit plueschrotem Nein tepeziert.

Fernes Glockengelaeut durch den Frost
Dunkel und Fluestern und Fliehen
Und atmen dass keiner dich hoert.

Und immer fremdere Nachbarn
Und andere Dialekte

Die alte Wobinichdennangst
Das feindliche Bett im Nirgendwo
Fremder Seifengeruch auf dem Kissen

So viele Bruecken hinter dir verbrannt
Aus ihrer Asche immer wieder die falsche, die neue
Phoenix-Heimat. Ich kann ja schreien. Gott sei Dank.

Fragnichtsoviel
Die Fenster zu.
Die Rollaeden bleiben herunter.
Wer an der Tuer laeutet, der Postbote kann’s nicht sein.
Kinder werden gesehen nicht hehoert
Weinen ist lebensgefaehrlich

Meine Kindheit ein fernes Gelaeute
Heimweh und juckende Socken
Gekuesst wurde nur auf dem Bahnhof.
Der See war zum Ertrinken da, im Sommer
Im Winter: zum Beinebrechen.
Der Himbeerstrauch rief Verboten.

Wie waren die Grossen so gross
Das Tor nur auf Zehen zu oeffnen
Draussen sang schmetternd die Magd
Ein Vogel pfiff in der Laube
Der Himmel frischgewaschen und weit
Eine Blausilbermurmel aus Glas
Draussen war Freiheit, war Liebe.

Vielleicht


Метки:
Предыдущий: Джон Донн - Святой сонет 14
Следующий: Вольфганг Борхерт 1921-1947. Ночью