Акт
Из раздела ?Переводы с русского и других языков на украинский?
в книге ?Верные вирши – В?рн? в?рш??
(СТИХИ НА РУССКОМ И УКРАИНСКОМ)
Из разных источников
РЫШАРД ДАНЕЦКИЙ
(Польша)
Перевод с польского
Оригинал в:
?Из века в век?, Польская поэзия, Международное Агентство Гуманитарных Инициатив,
Москва, 2011 г.
АКТ
Наг? стегна – т?нь сосни опоясала смугою,
крут? перса – п?сок позолотою покрив,
ореол волосся – в?тер р?чний причесав,
сонце в бронзу перетопило тенд?тну шию, -
ставлю тебе на земно? кул? п’?дестал:
т?ло ж?ноче –
дов?чне вт?лення Вроди!
в книге ?Верные вирши – В?рн? в?рш??
(СТИХИ НА РУССКОМ И УКРАИНСКОМ)
Из разных источников
РЫШАРД ДАНЕЦКИЙ
(Польша)
Перевод с польского
Оригинал в:
?Из века в век?, Польская поэзия, Международное Агентство Гуманитарных Инициатив,
Москва, 2011 г.
АКТ
Наг? стегна – т?нь сосни опоясала смугою,
крут? перса – п?сок позолотою покрив,
ореол волосся – в?тер р?чний причесав,
сонце в бронзу перетопило тенд?тну шию, -
ставлю тебе на земно? кул? п’?дестал:
т?ло ж?ноче –
дов?чне вт?лення Вроди!
Метки: