Итоги 7, 8, 9 Международн. Конкурса Болгария 2012

Итоги конкурса для болгарских поэтов смотрите ниже.

Информация для русских поэтов:

КОНКУРСЫ ДЛЯ РУССКИХ ПОЭТОВ:
http://www.stihi.ru/2012/04/02/9544

ОСЕНЬЮ (ориентировочно в октябре)2012 ГОДА ПЛАНИРУЕТСЯ
ПРОВЕДЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНФЕРЕНЦИИ
"БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: КУЛЬТУРНЫЕ ТРАДИЦИИ И СОВРЕМЕННОСТЬ"
МЕСТО ПРОВЕДЕНИЯ КОНФЕРЕНЦИИ - БОЛГАРИЯ


VI МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ
состоится в режиме on-line во время конференции.
Задание будет опубликовано после 20 апреля 2012 г.

(Просим участников конкурса, желающих принять
участие в конференции, заранее позаботиться
о приобретении загранпаспорта)
О своём решении поехать в Болгарию сообщите
до 12 мая 2012 г. в жюри:
[email protected]

Если Вы не можете поехать в Болгарию,
но хотели бы, чтобы Ваши стихи и переводы
были включены в программу конференции,
Вы сможете подать заявку на заочное участие
и она будет рассмотрена жюри конкурса.
Ваши заявки Вы сможете опубликовать в рецензии к публикации задания
VI МЕЖДУНАРОДНОГО КОНКУРСА.

VII МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ
состоится весной 2013 года.

ПРИСОЕДИНИТЬСЯ К КОНКУРСУ МОЖНО НА ЛЮБОМ ЭТАПЕ!

ЗНАНИЕ БОЛГАРСКОГО ЯЗЫКА НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ УСЛОВИЕМ!!!

VII МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ
состоится весной 2013 года.

Адрес жюри:

<[email protected]>
Копия:
[email protected]

УЧЕБНИК БОЛГАРСКОГО ЯЗЫКА ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ:
http://bulgarian-lang.livejournal.com/


ИТОГИ (7,8 и 9) МЕЖДУНАРОДНОГО КОНКУРСА БОЛГАРИЯ 2012
(для болгарских поэтов)

МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС БОЛГАРИЯ 2012
(для болгарских поэтов)
http://www.stihi.ru/2011/11/24/11014

ПЕРЕВОДЫ с русского на болгарский,
вошедшие в финал конкурса
http://www.stihi.ru/2012/05/01/4970


1.НОМИНАЦИЯ "Я ЖИВУ, КАЖДЫЙ ДЕНЬ ЛЮБЯ"
(По названию стихотворения Галины Губаревой)
Итоги:
http://www.stihi.ru/2012/05/01/7688


2.НОМИНАЦИЯ "КОГДА СУДЬБУ ЛЮБОВЬЮ БОГ ОТМЕТИЛ"
(По названию стихотворения Людмилы Ситенко)
Итоги:
http://www.stihi.ru/2012/05/01/9526

3.НОМИНАЦИЯ "ЗАБЫТЬ НЕ ВПРАВЕ"
(По названию стихотворения Ольги Мальцевой-Арзиани)
и
4.НОМИНАЦИЯ "РУССКАЯ ГЛУБИНКА"
(по названию стихотворения Юрия Кутенина")
Итоги:
http://www.stihi.ru/2012/05/02/2816

5.НОМИНАЦИЯ "ВЧЕРАШНИЕ СТИХИ"
(По названию стихотворения Максима Страхова)
и
6. НОМИНАЦИЯ "Не собирай сокровищ на земле"
(По названию стихотворения Ольги Мальцевой-Арзиани)
Итоги:
http://www.stihi.ru/2012/05/02/6581

7. НОМИНАЦИЯ "ЛЕТО - МАЛЬЧИШКА ВЗЪЕРОШЕННЫЙ"
(По названию стихотворения Юрия Кутенина),

8. НОМИНАЦИЯ "ЖИЗНЬ МОЯ - ТО ПО ПЫЛИ ПОДКОВАМИ..."
(По названию стихотворения Юрия Кутенина),

9.НОМИНАЦИЯ "БОЛГАРИЯ В СЕРДЦЕ МОЁМ"
(по названию очерка Аркадия Белкина)
http://www.stihi.ru/2012/05/02/7761





ЖЮРИ МЕЖДУНАРОДНОГО КОНКУРСА:

1.ГЕРГАНА ЧАУШЕВА - филолог
ВЕЛИКОБРИТАНИЯ

2.ЙОРДАН СИМЕОНОВ - филолог.
США

3.ГАЛИНА АТАНАСОВА - журналист, поэт.
БОЛГАРИЯ

4.ИВАН СЕРЕГИН - филолог.
БЕЛОРУССИЯ

5.ВАЛЕНТИНА СОЛОВЬЁВА - филолог. РОССИЯ

КОНСУЛЬТАНТ - ЕЛЕНА АРЗИАНИ, кандидат филологических наук.
РОССИЯ

КОНСУЛЬТАНТ - АНТОН ПАРАЛИНГОВ, юрист.
РОССИЯ


МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС БОЛГАРИЯ 2012
посвящается светлой памяти
ГАЛИНЫ ГУБАРЕВОЙ:
http://www.stihi.ru/avtor/koshkalyna
http://www.stihi.ru/2011/11/11/305
http://www.stihi.ru/2011/06/17/4467
http://www.stihi.ru/2009/12/14/5100

НАГРАДЫ ГАЛИНЫ ГУБАРЕВОЙ:
http://www.stihi.ru/2011/11/10/1973

ГАЛИНА ГУБАРЕВА О БОЛГАРИИ:
http://www.stihi.ru/2010/06/28/3958


7. НОМИНАЦИЯ "ЛЕТО - МАЛЬЧИШКА ВЗЪЕРОШЕННЫЙ"
(По названию стихотворения Юрия Кутенина)


ГРАН-ПРИ
==========

награждается

КРАСИМИР ТЕНЕВ
---------------

за перевод стихотворений

НАДЕЖДЫ ВЕСЕЛОВОЙ

(ВЕС НА)

"Осеннее",

СВЕТЛАНЫ ДОНЧЕНКО

"Осень златогривой кобылицей"

И

ЮРИЯ КУТЕНИНА

"Лето - мальчишка взъерошенный"


ВЫСШАЯ НАГРАДА
================

награждаются

ГЕНКА БОГДАНОВА
----------------

за перевод стихотворений

ПЕТРА ГОЛУБКОВА

"Бабье лето"

и

МАРИЯ ШАНДУРКОВА

за перевод стихотворения

ОЛЬГИ МАЛЬЦЕВОЙ-АРЗИАНИ

"Осенней сказки отражение"

I МЕСТО
--------

награждается

КРАСИМИР ТЕНЕВ

за первод стихотворения

ОЛЬГИ БОРИСОВОЙ

"Роза"

и

ГЕНКА БОГДАНОВА

за перевод романсов

ОЛЬГИ МАЛЬЦЕВОЙ-АРЗИАНИ

"Какие косы цвета осени"

и "Романс уходящей осени"


***


8. НОМИНАЦИЯ "ЖИЗНЬ МОЯ - ТО ПО ПЫЛИ ПОДКОВАМИ..."
(По названию стихотворения Юрия Кутенина)

ГРАН-ПРИ
==========

награждается

МАРИЯ МАГДАЛЕНА КОСТАДИНОВА

за создание необыкновенных, сказочных стихотворений

и за переводы собственных стихотворений

на русский язык.



ВЫСШАЯ НАГРАДА
===============

разделили

КРАСИМИР ТЕНЕВ
-----------------

за перевод стихотворения

ЮРИЯ КУТЕНИНА

"Жизнь моя то по полю подковами..."

и

КРАСИМИР ГЕОРГИЕВ
-------------------

за перевод стихотворений

ОЛЬГИ ШАХОВСКОЙ

"Нечаянный стих"

и "Одиночество",

ПЕТРА ГОЛУБКОВА

"Апатия",

"Кумиры"

и "Мгновенье"

И

ДОРОТЫ СВЯЦКОЙ. ПОЛЬША

"Падает снег"


I МЕСТО
========

награждается

АНТОНИНА ДИМИТРОВА
-------------------

за перевод стихотворения

ЮРИЯ ШМИДТА

"Невыдуманная история"

***



9.НОМИНАЦИЯ "БОЛГАРИЯ В СЕРДЦЕ МОЁМ"
(по названию очерка Аркадия Белкина)

ГРАН-ПРИ
==========

награждается

КРАСИМИР ГЕОРГИЕВ

за перевод стихотворения

ВЛАДИМИРА СТАФИДОВА

"Моя Болгария"



ВЫСШАЯ НАГРАДА
===============

разделили

КРАСИМИР ТЕНЕВ
---------------

за перевод стихотворения

ГАЛИНЫ БРОЙЕР.Германия

"Болгария"

И

ГЕНКА БОГДАНОВА

за перевод очерка

АРКАДИЯ БЕЛКИНА

"Болгария в сердце моём"

I МЕСТО
========

награждается

АНТОНИНА ДИМИТРОВА

за перевод стихотворения

НАТАЛЬИ КАРЕТНИКОВОЙ

"Братушки"



Метки:
Предыдущий: Миролюбовъ
Следующий: Шекспир. Сонет 9