Rainer Maria Rilke - Der Bach hat leise Melodien

Der Bach hat leise Melodien,
und fern ist Staub und Stadt.
Die Wipfel winken her und hin
und machen mich sо matt.

Der Wald ist wild, die Welt ist weit,
mein Herz ist hell und gross.
Es ha"lt die blasse Einsamkeit
mein Haupt in ihrem Schoss.


Перевод

Ручей тихонько напевал,
Оставив пыльный город.
И лес макушками кивал,
Покой усталым дорог.

И лес тот дик, и мир велик,
Но в сердце свет живой
Сквозь одиночество проник
Природою самой.

Метки:
Предыдущий: Фридрих Шиллер. Идеал
Следующий: Праздник сердца моего