Таня Даршт
Ойкумена
1.Так жизнь исправит всё, что изувечит... У. Шекспир.Сонет 16.Когда теряем, - узнаёмКто про любовь, кто про измены...И за пределы Ойкумены -Идём с зажжённым фонарём.Кто мимо собственных крестов,Кто...
Сортировать:Крупные формы | Ярлык:Таня Даршт
Просмотр чисел:3 |Время:2025-01-20 18:00:12
Просмотр чисел:3 |Время:2025-01-20 18:00:12
Не убий...
Правда излучает божий свет,(только жаль - его не видит каждый),Тьмою за неё распят поэт,Как и был Христос распят однажды...Говорят: пути сойдутся в Рим,И слова пиит возводит в строфы.Да свершится, но в начале имСуждено бесс...
Сортировать:Крупные формы | Ярлык:Таня Даршт
Просмотр чисел:1 |Время:2025-01-20 13:00:14
Просмотр чисел:1 |Время:2025-01-20 13:00:14
О вере и правде
Найдите её в интернете -Прибавьте досугу чудес!На этой жестокой планетеНе всяк убиенный воскрес.На этой ослепшей планете,Где судьбы решают слова,И учатся врать даже дети, -Не правда, так вера жива.На этой опасной планете,...
Сортировать:Лирика | Ярлык:Таня Даршт
Просмотр чисел:3 |Время:2024-12-29 19:00:13
Просмотр чисел:3 |Время:2024-12-29 19:00:13
Mathilde Wesendonck. Im Тreibhaus
Hochgewoelbte blaeterkroner,Baldachine von Smaragd,Kinder in aus fernen Zonen,Saget mir, warum ihr klagt?Schweigend neiget ihr die Zweige,Malet Zeichen in die Luft,Und der Leiden stummer ZeugeSteiget aufwaerts, sue;er Duft....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Таня Даршт
Просмотр чисел:11 |Время:2024-10-05 04:00:18
Просмотр чисел:11 |Время:2024-10-05 04:00:18
R. M. Rilke. Ich m chte dir ein Liebes schenken...
Reiner Maria Rilke. Ich m;chte dir ein Liebes schenkenIch m;chte dir ein Liebes schenken,das dich mir zur Vertrauten macht:aus meinem Tag ein Deingedenkenund einen Traum aus meiner Nacht.Mir ist, da; wir uns selig f;ndenund...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Таня Даршт
Просмотр чисел:14 |Время:2024-09-26 10:00:10
Просмотр чисел:14 |Время:2024-09-26 10:00:10
Dmitrij Kaluschin. Hat Brecht durchgelesen...
Нoer mal den weise Bertold Brecht!er hat hier ohne Zweifel recht,wenn alle diesen Tod bekommen,muss unsres Leben maechtig stroemen!ПереводДмитрий Калужин: "Прочёл Брехта..."Бертольду Брехту я внимаю!Он пра...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Таня Даршт
Просмотр чисел:14 |Время:2024-09-20 02:00:13
Просмотр чисел:14 |Время:2024-09-20 02:00:13
Hermann Hesse. Мelodie
Liegt irgendwo ein wildes Meer Und rauscht empor an steilen L;ndern; Dort treibt der Sturm ein Schiff umher Mit roten Fahnen und bunten B;ndern. Und hat an Bord ein K;nigskind, Das steht mit langem Haar im Wind Und ringt di...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Таня Даршт
Просмотр чисел:7 |Время:2024-09-18 20:00:11
Просмотр чисел:7 |Время:2024-09-18 20:00:11
Красимир Георгиев. НА ЖЕНА МИ
Красимир ГеоргиевНА ЖЕНА МИКогато пристигне снегът – най-нежниятна най-светлата зимаи най-добрата,ще се срещнем.Повярвай ми,неизбежно е – сват ще ни бъде самасъдбата ни.И три знахарки – врачки-магьосничк...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Таня Даршт
Просмотр чисел:26 |Время:2024-08-29 00:00:14
Просмотр чисел:26 |Время:2024-08-29 00:00:14
Pablo Neruda. PAIS
Pablo Neruda. PAISYo vivo ahora en un pa;s tan suavecomo la piel oto;al de las uvas:verde blanco y violeta es este tiempo:el sol se fue hace rato y no regresa:los ;rboles desnudos se dibujanlevantando el fulgor pen;ltimo en sus...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Таня Даршт
Просмотр чисел:15 |Время:2024-08-28 12:00:08
Просмотр чисел:15 |Время:2024-08-28 12:00:08
Rainer Rilke. Der Lesende
Ich lass schon lang. Seit dieser Nachmittag,mit Regen rauschend, an den Fenstern lag.Vom Winde drau?en h?rte ich nichts mehr;mein Buch war schwer.Ich sah ihm in die Bl?tter wie in Mienen,die dunkel werden von Nachdenklichke...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Таня Даршт
Просмотр чисел:20 |Время:2024-08-17 08:00:07
Просмотр чисел:20 |Время:2024-08-17 08:00:07