К. Россетти. Нельзя увидеть ветер. Перевод

Нельзя увидеть ветер –
Поймать случайно взгляд,
Дрожат на ветках листья –
О нем нам говорят.

Нельзя безликий ветер
Увидеть за окном,
Качаются деревья –
Проходит мимо он.


Who has seen the wind?
Neither I nor you.
But when the leaves hang trembling,
The wind is passing through.

Who has seen the wind?
Neither you nor I.
But when the trees bow down their heads,
The wind is passing by.


Метки:
Предыдущий: К. Россетти. Нельзя увидеть ветер. Перевод
Следующий: Les Aveugles. Baudelaire