Виталий Леоненко
Костас Кариотакис. Спирохета бледная
Красиво было всё – ряды учёных книг,багряный тон картин – чтоб думать, почему быты странно глянула и, рассмеявшись вмиг,красиво и легко подставила мне губы.И жилкою во лбу, – я помню, как теперь, – стучась упорно-нежно, властной го...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Виталий Леоненко
Просмотр чисел:1 |Время:2024-12-26 09:00:11
Просмотр чисел:1 |Время:2024-12-26 09:00:11
Костас Кариотакис 1896 - 1928. Превеза
Смерть – где о камни мечты черепицею бьются;смерть – где черные стены с дороги встречают.смерть – здесь и женщины отдаются,как горькую луковицу очищают.Смерть – грязных улиц безличье немоепод звонко-блистательными именами.Роща...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Виталий Леоненко
Просмотр чисел:1 |Время:2024-12-26 09:00:11
Просмотр чисел:1 |Время:2024-12-26 09:00:11
Костас Кариотакис. Равнина и кладбище
(Незавершенная картина)Мгновенье тускло-зимнего заката –и уж темнеет – быстро, как в театре,как фотография под траурной вуалью.Не находя другого, ветер гонит сухие травы и колючки по равнине,случайно брошенный клочок бумаги нос...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Виталий Леоненко
Просмотр чисел:1 |Время:2024-12-26 09:00:11
Просмотр чисел:1 |Время:2024-12-26 09:00:11
Lily of the lowlands
ЛИЛИЯ ДОЛИН(американский вариант шотландской песни)Гуляла Лили на бережке,О лилия долин!Глядь, двое малюток играют в пескеУ края зеленой травы.Ах, если б я матушкой вашей была,О лилия долин!Одела бы...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Виталий Леоненко
Просмотр чисел:9 |Время:2024-11-02 09:00:08
Просмотр чисел:9 |Время:2024-11-02 09:00:08
Из Дино Кампана. Корабль в плавании
КОРАБЛЬ В ПЛАВАНИИКаплями мачта сверкает в тиши.Тонкий с мачты падает луч, белый, зеленый.Небо прозрачно на горизонте, зелень густая с золотом после бури.Белая плошка лампы над головоюОсвещает ночную тайну; в окне – с высоты...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Виталий Леоненко
Просмотр чисел:22 |Время:2024-09-30 08:00:10
Просмотр чисел:22 |Время:2024-09-30 08:00:10
Из Клементе Ребора. Поэзия
* * *О ты, поэзия в сверкающем стихе – Что томленье весной пробуждает,Что лето к победам стремит,Что в небесных очах блеск надежд возжигает,Что радость на сердце земном пламенит;О, поэзия, в мертвенно-бледном стихе – Что вя...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Виталий Леоненко
Просмотр чисел:13 |Время:2024-09-30 08:00:10
Просмотр чисел:13 |Время:2024-09-30 08:00:10
Антония Поцци. Горная вода
ГОРНАЯ ВОДАРадость петь с тобою, ручей;радость смеяться,чувствуя зубы во рту чистыми, что твоя галька;радость родитьсятолько сейчас, солнечным утромсреди фиалокна выгоне;и позабыть ночьи укусы льда.П...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Виталий Леоненко
Просмотр чисел:11 |Время:2024-09-29 14:00:11
Просмотр чисел:11 |Время:2024-09-29 14:00:11
Из Джузеппе Унгаретти. Конечное
Уж не ревет и не шепчет оно – море,Море.Красками не цветет, без мечтаний, без снов – море,Море.Просит теперь и оно состраданья – море,Море.Гонят тучи, не отражаясь, – море,Море.Угрюмому дыму отдало ложе – мо...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Виталий Леоненко
Просмотр чисел:21 |Время:2024-09-15 10:00:09
Просмотр чисел:21 |Время:2024-09-15 10:00:09
Из Джузеппе Унгаретти. Душно...
ВСЁ ГОВОРИЛ: ?ДУШНО…?Ты не спал, всё не мог уснуть…Всё говорил: ?Как душно…? И вот,На лице, погрузившемся в череп,Глаза, что горелиВсего лишь мгновенье назад,Расширились. И потерялись.А я, Бывая так...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Виталий Леоненко
Просмотр чисел:8 |Время:2024-09-14 06:00:07
Просмотр чисел:8 |Время:2024-09-14 06:00:07
Из Джузеппе Унгаретти. Ты разбился
ТЫ РАЗБИЛСЯМножество жуткого, всюду лежащего серого камня,Что словно дрожал еще в тайных пращахПритушенного изначального пламени,Или как в ужасе девственная рекаОбрушивалась с крутизны в неумолимые ласки,– Твердыни те над с...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Виталий Леоненко
Просмотр чисел:13 |Время:2024-09-14 01:00:08
Просмотр чисел:13 |Время:2024-09-14 01:00:08