Виталий Леоненко
Антония Поцци. Горная вода
ГОРНАЯ ВОДАРадость петь с тобою, ручей;радость смеяться,чувствуя зубы во рту чистыми, что твоя галька;радость родитьсятолько сейчас, солнечным утромсреди фиалокна выгоне;и позабыть ночьи укусы льда.П...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Виталий Леоненко
Просмотр чисел:13 |Время:2024-09-29 14:00:11
Просмотр чисел:13 |Время:2024-09-29 14:00:11
Из Джузеппе Унгаретти. Конечное
Уж не ревет и не шепчет оно – море,Море.Красками не цветет, без мечтаний, без снов – море,Море.Просит теперь и оно состраданья – море,Море.Гонят тучи, не отражаясь, – море,Море.Угрюмому дыму отдало ложе – мо...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Виталий Леоненко
Просмотр чисел:24 |Время:2024-09-15 10:00:09
Просмотр чисел:24 |Время:2024-09-15 10:00:09
Из Джузеппе Унгаретти. Душно...
ВСЁ ГОВОРИЛ: ?ДУШНО…?Ты не спал, всё не мог уснуть…Всё говорил: ?Как душно…? И вот,На лице, погрузившемся в череп,Глаза, что горелиВсего лишь мгновенье назад,Расширились. И потерялись.А я, Бывая так...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Виталий Леоненко
Просмотр чисел:10 |Время:2024-09-14 06:00:07
Просмотр чисел:10 |Время:2024-09-14 06:00:07
Из Джузеппе Унгаретти. Ты разбился
ТЫ РАЗБИЛСЯМножество жуткого, всюду лежащего серого камня,Что словно дрожал еще в тайных пращахПритушенного изначального пламени,Или как в ужасе девственная рекаОбрушивалась с крутизны в неумолимые ласки,– Твердыни те над с...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Виталий Леоненко
Просмотр чисел:18 |Время:2024-09-14 01:00:08
Просмотр чисел:18 |Время:2024-09-14 01:00:08
Из Джузеппе Унгаретти. Горький аккорд
ГОРЬКИЙ АККОРДТак одним октябрьским полуднем,От мелодичных холмов,В гуще нависающих облаков,Диоскуровы кони,За копыта которым, Восхищенный, схватился мальчик,Над волнами взлетали(Горьким аккордом воспоминаний,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Виталий Леоненко
Просмотр чисел:19 |Время:2024-09-13 15:00:08
Просмотр чисел:19 |Время:2024-09-13 15:00:08
Из Джузеппе Унгаретти. Вариации над пустячком
ВАРИАЦИИ НАД ПУСТЯЧКОМ1950Неслышно течет пустячок песчаныйСтруйкой клепсидры, и ложится беззвучно,Изменчивы на розовом отпечатки,На гаснущем розовом летящей тучи… А после клепсидру перевернет рука,И вспять п...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Виталий Леоненко
Просмотр чисел:24 |Время:2024-09-13 06:00:09
Просмотр чисел:24 |Время:2024-09-13 06:00:09
Антония Поцци. Площадь перед церковью
ПЛОЩАДЬ ПЕРЕД ЦЕРКОВЬЮЦерковь, спустившись с горы, изумилась – когда увидалаозеро и – белая –так и застыла.Вот, закрытою дверью она подпирает мне усталые плечи: белый покойлица ееглазами вбирая,с...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Виталий Леоненко
Просмотр чисел:12 |Время:2024-09-02 12:00:07
Просмотр чисел:12 |Время:2024-09-02 12:00:07
Антония Поцци. Хотела б я быть редиской
Несколько стихотворений Антонии Поцци, написанных в 17 лет.____________________________________________________ТРЯПКАНебесный лоскутнад моим заборомизмятый, в пятнах от пальцев розовых,небрежно повешен н...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Виталий Леоненко
Просмотр чисел:28 |Время:2024-08-29 22:00:08
Просмотр чисел:28 |Время:2024-08-29 22:00:08
Антония Поцци. Жаворонок
Нацеловавшись – из тени вязоввыходили на улицу,чтобы вернуться снова;новому дню улыбались,как смирные дети.Наши рукисплетенныесоединялись крепкою раковиной,что хранила покой.И была я тиха,словно ты был свято...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Виталий Леоненко
Просмотр чисел:17 |Время:2024-08-26 01:00:07
Просмотр чисел:17 |Время:2024-08-26 01:00:07
Антония Поцци. Ночлег
Туман. Говор камнейв руслах. Воды голосавнизу, от снегов, в ночи.Ты на соломемне одеяло стелешь;крепкими твоими руками плечи мне укрываешь,чтобы я не замерзла.А я – размышляю о тайне великой, живущей...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Виталий Леоненко
Просмотр чисел:20 |Время:2024-08-26 01:00:07
Просмотр чисел:20 |Время:2024-08-26 01:00:07