Георгий Машинец 2
Из цикла Переводы На украинский
Омар Хайам Гиясаддин Абу-ль-Фахт ибн ИбрахимРубаи:Треба рок?в з? сто нам без нудьги прожити,? не багатством, дружбою в?к дорожити.? поки глечик?в ?з нас не нал?пили,Треба з глечиком повним ? кухлем дружити....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Георгий Машинец 2
Просмотр чисел:7 |Время:2025-01-10 13:00:10
Просмотр чисел:7 |Время:2025-01-10 13:00:10
Из цикла Переводы На украинский
Омар Хайам Гиясаддин Абу-ль-Фахт ибн ИбрахимРубаи:Краще серце збадьорити кухлем вина,Н?ж ридати: яка ж то була давнина…Тверезий розум кайданАми душу давить,Вина як вип’?ш – кайданИ порве вона....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Георгий Машинец 2
Просмотр чисел:3 |Время:2025-01-06 14:00:10
Просмотр чисел:3 |Время:2025-01-06 14:00:10
Из цикла Переводы На украинский
Омар Хайам Гиясаддин Абу-ль-Фахт ибн ИбрахимРубаи:Скорботою серце поранено знову.Зрадливою я захлинаюсь любов’ю.Мен? в келих налили кохання нап?й,То з серця розбитого набрали кров?....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Георгий Машинец 2
Просмотр чисел:3 |Время:2025-01-06 10:00:10
Просмотр чисел:3 |Время:2025-01-06 10:00:10
Из цикла Переводы На украинский
Омар Хайам Гиясаддин Абу-ль-Фахт ибн ИбрахимРубаи:Не в?д б?дност? кинув я пити вино,Кинув келихи, глечики в пр?рву на дно.В?д вина мен? радощ?в б?льше не треба,Мен? рад?сть кохання приносить давно....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Георгий Машинец 2
Просмотр чисел:4 |Время:2025-01-06 04:00:12
Просмотр чисел:4 |Время:2025-01-06 04:00:12
Из цикла Переводы На украинский
Омар Хайам Гиясаддин Абу-ль-Фахт ибн ИбрахимРубаи:У ц? тижн? вино пити кажуть що гр?х.Мусульманин помислити б нав?ть не м?г.Сперечатись с Аллахом н?коли не буду.Рамазана дождуся й нап’юся при вс?х....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Георгий Машинец 2
Просмотр чисел:4 |Время:2025-01-05 19:00:13
Просмотр чисел:4 |Время:2025-01-05 19:00:13
Из цикла Переводы На украинский
Омар Хайам Гиясаддин Абу-ль-Фахт ибн ИбрахимРубаи:На нас п’яничок не сварись. Якби Господь хот?в,То каяттЯм в?н нас давненько вже би потопив.Не вихваляйся, що не п’?ш, багато за тобоюПрихованих, страшн?ших ще, я знаю, ? гр?х?в....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Георгий Машинец 2
Просмотр чисел:3 |Время:2024-12-31 11:00:13
Просмотр чисел:3 |Время:2024-12-31 11:00:13
Из цикла Переводы На украинский
Омар Хайам Гиясаддин Абу-ль-Фахт ибн ИбрахимРубаи:Щоб зр?кся я вина? Щоб я вина не пив?Щоб я у с?рост? сво? життя прожив?Чого б ото я був прихильником ?сламу,Як в?н у св?т? пити вс?м вино заборонив?...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Георгий Машинец 2
Просмотр чисел:3 |Время:2024-12-29 15:00:11
Просмотр чисел:3 |Время:2024-12-29 15:00:11
Из цикла Переводы На украинский
Омар Хайам Гиясаддин Абу-ль-Фахт ибн ИбрахимРубаи:Весна ?де, троянди розкв?тають по садах,Вже нал?пили ласт?вки сво? хатки п?д дах.То наливай вина, не слухай ти про Пекло, чи про Рай,Вони ?снують , друже, в балачках, ?ще в казк...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Георгий Машинец 2
Просмотр чисел:2 |Время:2024-12-27 09:00:14
Просмотр чисел:2 |Время:2024-12-27 09:00:14
Из цикла Переводы На украинский
Омар Хайам Гиясаддин Абу-ль-Фахт ибн ИбрахимРубаи:Мене, коли помру, ви соком виноградно? лози омийте,? над могилою мо?ю жбан вина ?з п?снею пролийте.Де в Судний День знайти м?й прах? Я вам скажу:-Сади кв?туч?, що навколо кабак?...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Георгий Машинец 2
Просмотр чисел:6 |Время:2024-12-26 05:00:10
Просмотр чисел:6 |Время:2024-12-26 05:00:10
Из цикла Переводы На украинский
Омар Хайам Гиясаддин Абу-ль-Фахт ибн ИбрахимРубаи:В?д того, що св?т наш неправедний, ти, не страждай,Не балакай про смерть, сльозами себе не вмивай.Чар?внО? вологи ц??? у келих соб? ти налий,Пишногруд?й красун? серце в?дкрий та...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Георгий Машинец 2
Просмотр чисел:5 |Время:2024-12-25 17:00:13
Просмотр чисел:5 |Время:2024-12-25 17:00:13