Георгий Машинец 2
Из цикла Переводы На украинский
Омар Хайам Гиясаддин Абу-ль-Фахт ибн ИбрахимРубаи:Як розкв?тнуть троянди - вина нам неси,Та музику на чанз? з?грати проси.Будемо пити, хай з нами вс? будуть весел?!Ти не п’?ш? Що робити? Цеглину смокчи...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Георгий Машинец 2
Просмотр чисел:1 |Время:2024-12-02 02:00:11
Просмотр чисел:1 |Время:2024-12-02 02:00:11
Из цикла Переводы На украинский
Омар Хайам Гиясаддин Абу-ль-Фахт ибн ИбрахимРубаи:Як розкв?тнуть троянди - вина нам неси,Та музику на чанз? з?грати проси.Будемо пити, хай з нами вс? будуть весел?!Ти не п’?ш? Що робити? Цеглину смокчи...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Георгий Машинец 2
Просмотр чисел:0 |Время:2024-12-02 02:00:10
Просмотр чисел:0 |Время:2024-12-02 02:00:10
Из цикла Переводы На украинский
Омар Хайам Гиясаддин Абу-ль-Фахт ибн ИбрахимРубаи:?з шляхетними дружба – це небесн? сяють вогн?,?з нег?дником знатися – Боже мене борони!Якщо л?ки нег?дник тоб? наливатиме – ?х виливай!Якщо мудрий отруту подасть – то в?зьми ? п...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Георгий Машинец 2
Просмотр чисел:2 |Время:2024-12-01 12:00:08
Просмотр чисел:2 |Время:2024-12-01 12:00:08
Из цикла Переводы На украинский
Омар Хайам Гиясаддин Абу-ль-Фахт ибн ИбрахимРубаи:Тво? т?ло, Хайям, це д?рявий намет у пут?.В?чний Дух соб? м?сця не зможе в намет? знайти.Повелитель укаже, що треба рушАти вже дал?,? сп?шать вже раби той намет тв?й нав?ки знес...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Георгий Машинец 2
Просмотр чисел:1 |Время:2024-11-30 20:00:05
Просмотр чисел:1 |Время:2024-11-30 20:00:05
Из цикла Переводы На украинский
Омар Хайам Гиясаддин Абу-ль-Фахт ибн ИбрахимРубаи:Не тримай ти у серц? образу, скорботу,ГрошЕй заради не вмивайся рабським потом.Якщо другу ти вчасно не дасИ попо?сти,Спадко?мець усе запиха? у рота....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Георгий Машинец 2
Просмотр чисел:1 |Время:2024-11-30 14:00:09
Просмотр чисел:1 |Время:2024-11-30 14:00:09
Из цикла Переводы На украинский
Омар Хайам Гиясаддин Абу-ль-Фахт ибн ИбрахимРубаи:Якщо розум тепер у маленький ц?н?,Хто дурний, той живе, як та смерть на в?йн?,Принеси нам вина, кажуть розсуд воно забира?.Може щастя тод? усм?хнеться мен??...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Георгий Машинец 2
Просмотр чисел:4 |Время:2024-11-28 00:00:11
Просмотр чисел:4 |Время:2024-11-28 00:00:11
Из цикла Переводы На украинский
Омар Хайам Гиясаддин Абу-ль-Фахт ибн ИбрахимРубаи:Якщо розум тепер у маленький ц?н?,Хто дурний, той живе, як та смерть на в?йн?,Принеси нам вина, кажуть розсуд воно забира?.Може щастя тод? усм?хнеться мен??...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Георгий Машинец 2
Просмотр чисел:0 |Время:2024-11-28 00:00:12
Просмотр чисел:0 |Время:2024-11-28 00:00:12
Из цикла Переводы На украинский
Омар Хайам Гиясаддин Абу-ль-Фахт ибн ИбрахимРубаи:Будеш як у сусп?льств? ти в?слюк?в,В?слюком теж прикинься швидко, без сл?в,Бо усякому, хто не в?слюк, оц? дУрн?Враз справу пришиють в розвал? св?т?в....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Георгий Машинец 2
Просмотр чисел:3 |Время:2024-11-27 10:00:09
Просмотр чисел:3 |Время:2024-11-27 10:00:09
Одесские мотивы. Книга вторая
* В суде - Свидетель! Ваш сосед наркотики когда-то предлагал Вам?- - Нет! Никогда! Я не колюсь и не вдыхаю дым!- -Ну, а соседка? Может быть она Вам иногда давала? – - Мы о наркотиках, пардон, сегодня говорим?- *За...
Сортировать:Пародии и юмор | Ярлык:Георгий Машинец 2
Просмотр чисел:6 |Время:2024-11-12 11:00:09
Просмотр чисел:6 |Время:2024-11-12 11:00:09
Про непонятки
Из цикла ? Одесские мотивы?- Я шото, Изя, с Крымом вовсе не пойму.Как получилося, шо Крым мы просадили?-- Крычали москалям: - не нравится в Крыму?Валить в свою Россию! Вот они й свалили –*...
Сортировать:Пародии и юмор | Ярлык:Георгий Машинец 2
Просмотр чисел:11 |Время:2024-08-21 06:00:07
Просмотр чисел:11 |Время:2024-08-21 06:00:07