Карий
Песнь песней. Глава 1
Пусть льется поцелуй твой поцелуемИз уст своих меня ты напоиЯ запахом наполнена твоимЛюбую этот запах очаруетЗовешь ты и бежим скорее мыКак во дворец спешим И вин пьянееОбъятия твоиИ нам они По прежнему они всег...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Карий
Просмотр чисел:5 |Время:2024-09-26 16:00:10
Просмотр чисел:5 |Время:2024-09-26 16:00:10
Alice guerin crist - sixty years ago
Цвет роз на персика ветвях ласкал случайный взгляд,Когда мой дед пересекал на лошади наш сад,Деревьев ряд на всем пути тянул свою каймуИ в лепестках был деда путь, лет шестьдесят тому,С иголочки его костюм, звенит узда в руке,Сияет сол...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Карий
Просмотр чисел:15 |Время:2024-08-06 18:00:05
Просмотр чисел:15 |Время:2024-08-06 18:00:05
Andrew Lang - Южный крест
Баллада Южного КрестаЗемля прекрасна чудного руна,Чье золото несчитанным лежит,Чей воздух мирен кажется сполна,Чьи парни в наших сварах как гранит;Пусть песнь державы скоро отлетит,Корабль не достигнет новых мест,Вы молоды,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Карий
Просмотр чисел:25 |Время:2024-08-05 01:00:05
Просмотр чисел:25 |Время:2024-08-05 01:00:05
Alexander Anderson. Surfaceman
Люблю мосье Рабле, француза,Смешной, забавный грубиян,Как он шагает с толстым пузом,И словно стрелы вслед всем намСмешные шутки отпускает,И в цель летят слова скорейА он плечами пожимает,Фальстафф родной страны своейКак...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Карий
Просмотр чисел:12 |Время:2024-07-27 14:00:04
Просмотр чисел:12 |Время:2024-07-27 14:00:04
Andrew Lang Баллада о рулетке
Представилось, жизнь это сон,Игра, лишь сукно в ней другое,И красное к черному в тонПривычно с зеленого кроя,Играя, жалеть здесь пустое,Все краски любви тут врагиКружит колесо заводное -Судьба повторяет круги.И ставят в...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Карий
Просмотр чисел:15 |Время:2024-07-27 04:00:07
Просмотр чисел:15 |Время:2024-07-27 04:00:07
Азбука
А - Атланты, Атлантида,затонувшая земляБ - большая бригантина,бороздившая моряВ - виктория, победа,с ней приходит к людям славаГ - с нее начнется город,он огромный златоглавыйД - дорога от порога,хоть на...
Сортировать:Детские разделы | Ярлык:Карий
Просмотр чисел:54 |Время:2024-07-16 08:00:05
Просмотр чисел:54 |Время:2024-07-16 08:00:05
Стих на конкурс Малютка
Смешная история приключилась со мной в ноябре... Узнав про рекламный конкурс "Малютка - За подарками в сказку!" http://www.malyutka.ru/konkurs.html решил я в нем принять участие. Главное задание было на написание продолжения стиха Эдуарда Успенс...
Сортировать:Детские разделы | Ярлык:Карий
Просмотр чисел:19 |Время:2024-07-14 22:00:04
Просмотр чисел:19 |Время:2024-07-14 22:00:04
Sonnet 113. Since I left you W. Shakespeare
Расставшись, внутрь лишь смотрю,А те глаза, что направляли шаг,Слепы, утратив функцию свою,На вид все те же, действуют не такДоносят сердцу формы наобум,Цветов и птиц иль прочие тела:Мельканье это упускает ум,Теряет их из з...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Карий
Просмотр чисел:13 |Время:2024-07-09 20:30:04
Просмотр чисел:13 |Время:2024-07-09 20:30:04
Sonnet 26. Lord of my love. W. Shakespeare
Заслугами твоими я пленен,Любимый лорд, я верный твой вассал,Я не шучу, прочти письмо мое,В строках свое посольство я послал:Долг твой велик и беден разум мой,И кажется он голым от того,Что слов не может отыскать, собойИль...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Карий
Просмотр чисел:25 |Время:2024-07-07 18:30:04
Просмотр чисел:25 |Время:2024-07-07 18:30:04
Sonnet 25. Let those who are W. Shakespeare
Те, кто снискал все милости небес,Пускай гордятся титулом своим,Но я фортуной обречен жить без,И к радости своей, горжусь другим.Любимцы короля, их пышный цветСияет словно солнцу он сродни,Но ничего за их гордыней нет,И увя...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Карий
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-07 16:30:04
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-07 16:30:04