Andrew Lang Баллада о рулетке

Представилось, жизнь это сон,
Игра, лишь сукно в ней другое,
И красное к черному в тон
Привычно с зеленого кроя,
Играя, жалеть здесь пустое,
Все краски любви тут враги
Кружит колесо заводное -
Судьба повторяет круги.

И ставят все те, кто влюблен
Сердечко родное, блажное,
Святоши мольбу и поклон,
Девица – красу к аналою;
Поэт ставит вдвое и втрое
В мечтах; все уйдет за долги:
Следит, как кружится шальное,
Судьба повторяет круги.

А Кайзера ставка на кон,
Из сабель и крови героя;
А бритт ставит свой миллион,
За славу француз головою;
Всё ставка: искусство любое,
Певцы ставят глотки свои.
А вдруг колесо то кривое -
Страшишься? И снова круги.

ENVOY

Чем дорого злато лихое?
Сорви быстрый куш и беги,
Удачи мгновенье любое,
Судьба повторяет круги.

Метки:
Предыдущий: Развязала длинный поясок перевод Рубоко Шо
Следующий: Сульпиция. Элегии IV, 10 перевод Альбия Тибулла