Мирослава Стулькивская
Пожалiй
Яка холодна тво?х суджень пустота -Там страшно, там безлюдно й непри?мно.? не знайти дороги, все даремно -Куди не ткну, мороз ? простотаТих промен?в, що спалюють без диму.Ти пожал?й, врятуй в?д Пустоти,Та не оголюй вс?х безжаль...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Мирослава Стулькивская
Просмотр чисел:22 |Время:2024-07-04 19:00:06
Просмотр чисел:22 |Время:2024-07-04 19:00:06
Киянка
Цв?туть у Жулянах каштани,А в серц? лиш пустка ? щем.Гостр?ш самурая катаниТой б?ль, що у грудях пече.А пам'ять полинним насто?мОбличчя бл?де прикраша,? б'?ться, мов сойка, у скронях,Над випавшим з "люльки" пташам...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Мирослава Стулькивская
Просмотр чисел:38 |Время:2024-07-04 18:30:04
Просмотр чисел:38 |Время:2024-07-04 18:30:04
Назустрiч сонцю
Назустр?ч сонцю -Кв?т?в пелюстки.Назустр?ч сонцю -Лики вс?х святих.В потоках св?тлаПомисли,мов сн?г.Лунають зв?сноЧесних душ п?сн?.Назустр?ч сонцю -Поворот листка.Назустр?ч сонцю -Руки малюка.Ориг?нал:...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Мирослава Стулькивская
Просмотр чисел:25 |Время:2024-07-04 17:30:03
Просмотр чисел:25 |Время:2024-07-04 17:30:03
Побажання
? хай: Любов Час?в Колишн?хз? сл?в гори прийде в життябез каяття ? без молитви -в об?ймах - аж до забуття!Ориг?нал:Алексей Большаковhttp://www.stihi.ru/2017/01/02/3571И пусть: Любовь Времён Прошедшихиз статуй слов в...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Мирослава Стулькивская
Просмотр чисел:24 |Время:2024-07-04 17:00:07
Просмотр чисел:24 |Время:2024-07-04 17:00:07
Когда гаснет свеча
Мне так хотелось в чёрной темнотеСовсем не факел, даже не фонарь -Зажечь хоть маленькие свечи.Мне так хотелось в дикой пустотеЖивого голоса, чуть слышного, как дар,В глухую ночь, не знающую речи.Моя там грусть летает с кожаным крыл...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Мирослава Стулькивская
Просмотр чисел:33 |Время:2024-07-04 16:00:06
Просмотр чисел:33 |Время:2024-07-04 16:00:06
Не любиш...
Знаю, любиш мене... сп?в-чуваючи.Цим, пов?р, я рад?ю, вт?шаючись.? - в?дт?нками ?нших чутт?в!Розгадала б, якби ти хот?в.В?рю, любиш мене... ?з сп?в-участю.Схоже, в щаст? могли б ? забутися!А ?ще - почуттями сп?в-творчост??...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Мирослава Стулькивская
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-04 14:00:07
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-04 14:00:07
Норвежский лес
Норвежский лес. В нём влажной хвои прах.Блуждая, словно Данте, в тьме задумок,Себе присвоил титул Царь-Мураш.Вдыхаю полной грудью звёзд ледок,В готических вершинах ГималаевТропы безкрайность измеряюОт тополя к владычице-сосне.Э...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Мирослава Стулькивская
Просмотр чисел:21 |Время:2024-07-04 07:00:06
Просмотр чисел:21 |Время:2024-07-04 07:00:06
У всiх - доля
У вс?х ? доля.Може ? програма.Ось ? тому у нас короткий в?к.Все - Божа воля.Вол? н? п?вграмаЛюдина не отрима? пов?к.Згада?ш все?Початок цей, напевне?Нема початку?! Ти про все брехав!Скажи ?ще:Мовляв, хитав Вселе...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Мирослава Стулькивская
Просмотр чисел:26 |Время:2024-07-01 17:00:06
Просмотр чисел:26 |Время:2024-07-01 17:00:06
Зимний романс
Глаза в глаза… Пленительная блажь!Волшебный миг ночного снегопада.Я не спрошу: тебе ли это в радость?Со мною ты, но это - мой мираж... В тумане грёз мерцает дивный свет,Кружимся в вальсе, словно две планеты,Где слёзы так легки,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Мирослава Стулькивская
Просмотр чисел:28 |Время:2024-07-01 08:00:06
Просмотр чисел:28 |Время:2024-07-01 08:00:06
Без пiсень про смуток
Смуток моду таку соб? взяв -Давн?м другом без стуку приходить,Мов би зна? давно ус? коди,-Так не хоче ? витерти лап.Чи присяде, чи схоче лягти,Пульти вс? захова? - не знайдеш.Раз у друзях такого трима?ш -Все по праву в?ддаш...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Мирослава Стулькивская
Просмотр чисел:27 |Время:2024-07-01 04:30:04
Просмотр чисел:27 |Время:2024-07-01 04:30:04