Ольга Банасько

перевод на русский язык Т. Г. Шевченко
Солнце садится, горы чернеют,Птичка всё тише, поле немеет,В радости люди, что отдыхают,А я не знаю, что поджидаю.Я засмотрелся...Сердце - в кручину,В тёмненький садик на Украину.В мыслях туда я себя отсылаю,Сердцем как будто-бы...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Банасько
Просмотр чисел:6 |Время:2025-01-20 06:00:12
Просмотр чисел:6 |Время:2025-01-20 06:00:12

перевод на русский язык Т. Г. Шевченко
"Отчего ты почернело,Зелёное поле?""Почернело я от кровиЗа вольную волю.Вкруг местечка БерестечкаНа четыре милиМеня славны запорожцыТрупами укрыли.А с севера вороньё даЧёрное устлало...Клюют глаза каз...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Банасько
Просмотр чисел:5 |Время:2025-01-07 13:00:12
Просмотр чисел:5 |Время:2025-01-07 13:00:12

Переклад Песня о Буревестнике Максим Горький
В?тер хмари зв?в до купи над простором сивим моря. Пром?ж хмарами та морем гордо висить Бурев?сник, чорн?й блискавц? под?бний. То крилом торкнувшись хвил?, як стр?ла, влет?вши в хмари, в?н кричить, ? хмари чують рад?сть в сил? крику птаха. В крику цьому –...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Банасько
Просмотр чисел:6 |Время:2024-12-29 09:00:12
Просмотр чисел:6 |Время:2024-12-29 09:00:12

перевод на русский язык Т. Г. Шевченко
Не так те для вас враги,Как добрые люди -Обворуют, пожалеют,И, плача, осудят.В дом распахнутый попросят,Ласкою приветят,Обо всём тебя расспросят,А своё наметят,Чтобы после насмехаться,С тебя посмеяться,Чтоб совсем т...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Банасько
Просмотр чисел:4 |Время:2024-12-24 16:00:12
Просмотр чисел:4 |Время:2024-12-24 16:00:12

перевод на русский язык Думка Т. Г. Шевченко
МысльТечёт вода в сине море, и не вытекает;Ищет казак судьбу свою, где найти, не знает.Пошёл, куда глаза глядят, заиграло море.Поёт сердце казацкое, а мысль тараторит:"Куда идёшь, не спросившись? На кого покинул:Отца, стареньк...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Банасько
Просмотр чисел:6 |Время:2024-12-21 03:00:12
Просмотр чисел:6 |Время:2024-12-21 03:00:12

Чёрный ворон
Опустился у могилы ворон хилый.Был когда-то молодым он, гордый, сильный.Силы той, былой, едва на "карр" найдётся:Чёрный ворон на кладбИще остаётся.Припев:...
Сортировать:Музыкальное творчество | Ярлык:Ольга Банасько
Просмотр чисел:11 |Время:2024-09-24 12:00:21
Просмотр чисел:11 |Время:2024-09-24 12:00:21

Чёрный ворон
Опустился у могилы ворон хилый.Был когда-то молодым он, гордый, сильный.Силы той, былой, едва на "карр" найдётся:Чёрный ворон на кладбИще остаётся.Припев:...
Сортировать:Музыкальное творчество | Ярлык:Ольга Банасько
Просмотр чисел:15 |Время:2024-09-24 12:00:21
Просмотр чисел:15 |Время:2024-09-24 12:00:21

Ой, наточу...
/перевод на русский язык Т.Г.Шевченко/Ой, наточу товарища,Просуну в халявуДа пойду поищу правдыИ той самой славы.И пойду я не лугамиИ не берегами,Не дорогами прямыми -Около путями.И спрошу я жидовина,Богатого па...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Банасько
Просмотр чисел:36 |Время:2024-07-05 11:30:04
Просмотр чисел:36 |Время:2024-07-05 11:30:04