Сережа Егоров
Р. М. Рильке перевод
Ich gehe unter roten Zweigenund suche einen spaten Straus.Weis nicht vor Gluck wo ein und aus,mir ist so neu, mir ist so eigen:Mein Lieb ist mud und ist zu Haus.Jetzt ist mein Madel erst recht eitel,seit sich sein Mieder weiter...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сережа Егоров
Просмотр чисел:6 |Время:2024-11-07 18:00:08
Просмотр чисел:6 |Время:2024-11-07 18:00:08
Р. М. Рильке Невеста перевод
НевестаПозови меня, милый, позови!Поскорее невестой своей назови.Одиноко стою я у окна,наблюдает вечер: аллея платанов и та пуста.Если ты не появишься в доме,я запрусь с твоим голосом в истоме,что осталось - от рук...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сережа Егоров
Просмотр чисел:9 |Время:2024-10-26 18:00:07
Просмотр чисел:9 |Время:2024-10-26 18:00:07
Р. М. Рильке Ты не спишь лес перевод
Du wacher WaldDu wacher Wald, inmitten wehen Winternhast du ein Fruhlingsfuhlen dir erkuhnt,und leise lassest du dein Silber sintern,damit ich seh, wie deine Sehnsucht grunt.Und wie mich weiter deine Wege fuhren,erkenn ich...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сережа Егоров
Просмотр чисел:8 |Время:2024-10-26 09:00:08
Просмотр чисел:8 |Время:2024-10-26 09:00:08
Год дракона
ПУСТЬ ПРИНЕСЕТ ДРАКОН УДАЧУ,СТАБИЛЬНОСТЬ, РАДОСТЬ, СЧАСТЬЕ, СМЕХ,ЛЮБОВЬ, ЗДОРОВЬЕ И В ПРИДАЧУ:НЕОГРАНИЧЕННЫЙ УСПЕХ!...
Сортировать:Лирика | Ярлык:Сережа Егоров
Просмотр чисел:7 |Время:2024-10-24 15:00:07
Просмотр чисел:7 |Время:2024-10-24 15:00:07
Перевод из R. M. Rilke
Im flachen Land war ein Erwartennach einem Gast, der niemals kam;noch einmal fragt der bange Garten,dann wird sein Laсheln langsam lahm.?Und in den musigen Morastenverarmt im Abend die Allee,die Apfel angsten an den Asten,u...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сережа Егоров
Просмотр чисел:6 |Время:2024-10-03 02:00:28
Просмотр чисел:6 |Время:2024-10-03 02:00:28
Золотые звезды, перевод из Гейне
Schone, helle, goldne Sterne,Grust die Liebste in der Ferne,Sagt, das ich noch immer seiHerzekrank und bleich und trei.Моя звездочка светла,Ведь миром правит красота!Я ж сгораю от любви,Потому что ты вдали......
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сережа Егоров
Просмотр чисел:10 |Время:2024-09-20 03:00:08
Просмотр чисел:10 |Время:2024-09-20 03:00:08
Р. М. Рильке Небеса перевод
Uberfliessende Himmel verschwendeter Sterneprachten uber der Kummernis. Statt in die Kissen,weine hinauf. Hier, an dem weinenden schon,an dem endenden Antlitz,um sich greifend, beginnt der hin-reisende Weltraum. Wer unterbricht,wen...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сережа Егоров
Просмотр чисел:10 |Время:2024-09-19 22:00:09
Просмотр чисел:10 |Время:2024-09-19 22:00:09
Р. М. Рильке Элегия перевод
Посвящение Марине Цветаевой-ЭфронОтрывокЕще одна звезда, Марина, потускнелаИ оскудел бездонный небосвод.Ты потянулась к ней, но не успела...Увы, нельзя восполнить мирозданья свод.Гармонию миров паденьем не унизить,В...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сережа Егоров
Просмотр чисел:12 |Время:2024-09-03 01:00:08
Просмотр чисел:12 |Время:2024-09-03 01:00:08
Перевод из Рильке
Das ist die Sehnsucht: wohnen im Gewogeund keine Heimat haben in der Zeit.Und das sind Wunsche: leise Dialogetaglicher Stunden mit der Ewigkeit.Und das ist Leben. Bis aus einem Gesterndie einsamste von allen Stunden steigt,die,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сережа Егоров
Просмотр чисел:19 |Время:2024-08-11 03:00:07
Просмотр чисел:19 |Время:2024-08-11 03:00:07
Праздники закончились
Волшебность проходит,увы, как и всё...Уж ночь на исходеи спит режиссёр.Артисты сбежали,каскад конфеттинемного засален,хотя золотист.Разгул фейерверковв ушах еще гулом.Прошедшего терпкостьв реальность вернула......
Сортировать:Пародии и юмор | Ярлык:Сережа Егоров
Просмотр чисел:22 |Время:2024-07-20 17:00:05
Просмотр чисел:22 |Время:2024-07-20 17:00:05