Татьяна Кабанова
Эмили Дикинсон 747 It dropped so low...
Он неожиданно упал,Разбившись на земле,Как будто камень измельчалВ моей он голове.Но трещина его судьбы,Мала, – во мне вина:Для безделушек место здесь –На полке у окна. ***It dropped so low – in my Regard –...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Кабанова
Просмотр чисел:19 |Время:2024-07-05 20:00:07
Просмотр чисел:19 |Время:2024-07-05 20:00:07
П. Б. Шелли Изменчивость We are as clouds
MutabilityМы облаков мерцающие тени,Скрывающие лунный лик ночами,Несемся в темноте к небесной цели,И встретив солнце, утром исчезаем.Мы звуки струн забытой старой лиры,Что стонут в струях ледяного ветра,То в разнобо...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Кабанова
Просмотр чисел:22 |Время:2024-06-26 15:00:09
Просмотр чисел:22 |Время:2024-06-26 15:00:09
капли
нас не спасает зонтот этого ненастья -капли на моих щеках...
Сортировать:Твердые формы | Ярлык:Татьяна Кабанова
Просмотр чисел:38 |Время:2024-06-16 16:00:09
Просмотр чисел:38 |Время:2024-06-16 16:00:09
позднее возвращение
даже сонный кот укоризненно смотрит. позднее возвращение...
Сортировать:Твердые формы | Ярлык:Татьяна Кабанова
Просмотр чисел:23 |Время:2024-06-15 11:00:09
Просмотр чисел:23 |Время:2024-06-15 11:00:09