batka maxno
Берега Дуэро. 2
Аntonio Machado “ORILLAS DEL DUERO”Антонио Мачадо?БЕРЕГА ДУЭРО?(?Уж аист украсил собой…?) Пер. с исп. Уж аист украсил собой верх колокольни.Стрижи закружились над башней нестройно,чирикая и визжа. Отступила прох...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:batka maxno
Просмотр чисел:27 |Время:2024-07-07 18:00:07
Просмотр чисел:27 |Время:2024-07-07 18:00:07
По дороге шагаю, мечтая
Antonio Machado“Yo voy sonando caminos…”Антонио Мачадо?По дороге шагаю, мечтая…?Пер. с исп. По дороге шагаю, мечтая,в полдень. Цепь золотаяхолмов; зелень густаясосен да пыль леснаяна каменном дубе. Куда...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:batka maxno
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-07 18:00:07
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-07 18:00:07