Юлиан Тувим. Поэзия-2

Поэзия (продолжение)

2.
Найдётся ироничный господин
вопрос задать свергателю основы:
?Не дикарям на диком, нам ради
чего плясать прикажете бедово?!?

Пардон извольте-с. Будьте так добры
определённей выразиться к месту.
Измолвя ?нам?, смешали вы миры
одним словцом и этаким вот жестом.

Что до меня (поверите ли, нет),
огонь таких по-дикому заводит:
Magnificus! божественный вчерне,
преребеляет всё по божьей моде.

Телеснейшая вещь, Огонь есть Бог!
Торкнуть, узреть, услышать ненасытно,
метать, бежать не чуя рук и ног,
дышать, горя– как Он, без ?нет, простите?.

Суть ЭТО бытие, а значит– Бог,
кой славы чает. МЫ Ему танцуем,
поём и торим веера дорог...
Дансе и вам... как видится, не всуе!

Юлиан Тувим
перевод с польского Терджимана Кырымлы


2.
?Co? (pyta jakis ironiczny pan)
Dla nas wszak ogien to juz nic nowego!
Ze dzikus tanczy lub dzikusow klan,
To i my tanczyc musimy? Dlaczego?!?

–Pardon, moj panie... Dla nas? Coz to jest?
Pan bedzie laskaw wyrazac si; scislej!
?Dla nas!? I przytem– reka taki gest!
Przepraszam, kogo pan dobrodziej mysli?

Co do mnie (–moze pan wierzyc lub nie– )
Ciesze sie z ognia tak samo, jak dzikus!
Ogien! Galezie plona! Tla sie pnie!
To Bog Najwyzszy, Deus Magnificus!

Tak jest ze wszystkiem! Rzecz! Cielesna rzecz!
Dotknac, zobaczyc, uslyszec, wprost chciwie,
Kamienie w rece brac i rzucac precz,
Powietrza w pluca zaczerpnac lapczywie!

To jest wszak bycie! To jest przeciez Bog!
A Boga slawic trzeba– wiec sie pl;sa,
Skacze sie, spiewa, szuka nowych drog,
To... to... –Eh, widze, ze pan znow sie dasa!

Julian Tuwim ub nie– )


Метки:
Предыдущий: Темная нiч
Следующий: Медицинский блок рифмованный