Расскажи мне вечернюю сказку... Из Елены Каминской

Перевод с украинского:
http://www.stihi.ru/2012/12/05/6171

Мне услышать бы сказку вечернюю,
Не из книг: не хочу я повторов.
В сказки жизни уже не поверю я:
Эта девочка видела горе.

Пустоту я в душе ощущала,
Боль сжимала сильней год от году.
Тяжесть плечи сдавила клещами –
И со страхом смотрела на воду…

А лицо расплывалось и таяло…
И улыбка – то саблей, то чётками.
Думы – в разные стороны стаями…
Искажённая – разве влечёт кого?..

В ком тепла, хоть его и не просят,
И без меры любви чтобы?! – Верую!
Ты расскажешь мне сказку про осень?..
Только, знаешь, спокойную, щедрую.

Миновало и лета явление,
Оставляя лишь память, наверное.
Поделись же со мной вдохновением
И загадками неимоверными.

Расскажи про его акварели,
Всех оттенков тепло в час заката,
И про ветра мятежные трели,
И про птиц, улетевших куда-то.

И про стынь красоты хризантемы,
И о травах, что замерли в поле.
Может, сказка развеет проблемы,
Власть отринет – и горя, и боли…

Мне услышать бы сказку вечернюю…


Оригинал:

Розкажи мен? казку веч?рню,
Не з книжок, я не хочу повтор?в.
У казков?сть життя вже не в?рю!
Мила д?вчинка бачила горе,

В?дчувала й в душ? порожнечу,
Б?ль стискала ? серце, ? подих,
? тягар нахиляв нижче плеч?,
? дивилась ?з жахом у воду,

А у н?й розпливалось обличчя
Та усм?шка була, наче шабля,
Думи плакали в?д протир?ччя:
Чи спотворена може привабить?

Чи знайдеться тепла в когось досить,
Чи знайдеться любов? без м?ри?
Розкажи мен? казку про ос?нь,
Розкажи, т?льки лаг?дну, щиру!

Вже мина? вона, як ? л?то
Промайнуло, залишивши згадки.
Розкажи про в?дновлення св?ту
? його неймов?рн? загадки,

Про його акварельн? картини,
Про тепло кольор?в сонцесх?дних,
В?терця божев?лля невпинн?,
Про птах?в, що злет?ли на п?вдень,

Про застиглу красу хризантеми,
Заморожен? трави у пол?.
Може казка розв?? проблеми,
Забере владу горя ? бол?…

Метки:
Предыдущий: Елисавета Багряна Любовь Любов
Следующий: Рождественское песнопение Кавентри