Вернётся мотив. Перевод с иврита

Натан Альтерман "Od Hozer ha-nigun"
http:///youtube.com/watch?v=1FYfMgsk9l4


=============================================


Ещё время придёт и вернётся мотив,
И откроются светлые ясные дали…
Небо облачно... струи дождя с древних ив,
Призывая, тебя ожидают.

И, взметнувшись, неистовый ветра порыв
Отведёт от тебя отблеск режущих молний,
Даже если твой путь поведёт на обрыв,
Ты продолжишь его, чтобы помнить…

Будут руки пусты и не виден предел,
И под ношей опустятся крепкие плечи,
Но улыбка любимой и зелень полей –
Твоя цель, твоя личная вечность…

Метки:
Предыдущий: Лина К. Готически смотрятся пихты средь буков
Следующий: Ханс Арп. короли прочёсывают леса