Георг Тракль 1887-1914. Аниф
В памяти: чайки, скользящие в тёмном небе
Мужской меланхолии.
Тихо живёшь ты в тени осеннего ясеня,
Погружённым в праведную меру холма.
Снова спускаешься вниз по зелёной реке,
Когда наступает вечер, -
Звучащая любовь; мирно попалась навстречу тёмная дичь,
Розовый человек. Пьяная от голубой приманки,
Касается лба умирающая листва,
И мыслит серьёзный лик матери;
О, как всё утопает во тьме;
Грозные комнаты и старая утварь
Отцов.
Это потрясает грудь чужака.
О вы, знаки зодиака и звёзды!
Велика вина рождённого. Горе вам, золотые ливни
Смерти,
Когда душе снятся прохладные цветы.
Снова кричит в голых ветвях ночная птица
Над поступью лунного,
У стен селенья ветер поёт ледяной.
Аниф (нем. Anif) — коммуна (нем. Gemeinde)
в Австрии, в федеральной земле Зальцбург.
Anif
Erinnerung: Moeven, gleitend ;ber den dunklen Himmel
Maennlicher Schwermut.
Stille wohnst du im Schatten der herbstlichen Esche,
Versunken in des Huegels gerechtes Mass;
Immer gehst du den gruenen Fluss hinab,
Wenn es Abend geworden,
Toenende Liebe; friedlich begegnet das dunkle Wild,
Ein rosiger Mensch. Trunken von blaeulicher Witterung
Ruehrt die Stirne das sterbende Laub
Und denkt das ernste Antlitz der Mutter;
O, wie alles ins Dunkel hinsinkt;
Die gestrengen Zimmer und das alte Ger;t
Der Vaeter.
Dieses erschuettert die Brust des Fremdlings.
O, ihr Zeichen und Sterne.
Gross ist die Schuld des Geborenen. Weh, ihr goldenen Schauer
Des Todes,
Da die Seele kuehlere Blueten traeumt.
Immer schreit im kahlen Gezweig der naechtliche Vogel
Ueber des Mondenen Schritt,
Toent ein eisiger Wind an den Mauern des Dorfs.
Мужской меланхолии.
Тихо живёшь ты в тени осеннего ясеня,
Погружённым в праведную меру холма.
Снова спускаешься вниз по зелёной реке,
Когда наступает вечер, -
Звучащая любовь; мирно попалась навстречу тёмная дичь,
Розовый человек. Пьяная от голубой приманки,
Касается лба умирающая листва,
И мыслит серьёзный лик матери;
О, как всё утопает во тьме;
Грозные комнаты и старая утварь
Отцов.
Это потрясает грудь чужака.
О вы, знаки зодиака и звёзды!
Велика вина рождённого. Горе вам, золотые ливни
Смерти,
Когда душе снятся прохладные цветы.
Снова кричит в голых ветвях ночная птица
Над поступью лунного,
У стен селенья ветер поёт ледяной.
Аниф (нем. Anif) — коммуна (нем. Gemeinde)
в Австрии, в федеральной земле Зальцбург.
Anif
Erinnerung: Moeven, gleitend ;ber den dunklen Himmel
Maennlicher Schwermut.
Stille wohnst du im Schatten der herbstlichen Esche,
Versunken in des Huegels gerechtes Mass;
Immer gehst du den gruenen Fluss hinab,
Wenn es Abend geworden,
Toenende Liebe; friedlich begegnet das dunkle Wild,
Ein rosiger Mensch. Trunken von blaeulicher Witterung
Ruehrt die Stirne das sterbende Laub
Und denkt das ernste Antlitz der Mutter;
O, wie alles ins Dunkel hinsinkt;
Die gestrengen Zimmer und das alte Ger;t
Der Vaeter.
Dieses erschuettert die Brust des Fremdlings.
O, ihr Zeichen und Sterne.
Gross ist die Schuld des Geborenen. Weh, ihr goldenen Schauer
Des Todes,
Da die Seele kuehlere Blueten traeumt.
Immer schreit im kahlen Gezweig der naechtliche Vogel
Ueber des Mondenen Schritt,
Toent ein eisiger Wind an den Mauern des Dorfs.
Метки: