Ольга Денисова 2

Сонет в духе Леона де Грейфа
О, наконец -- благодаренье Богу! --Душе, что не в ладу сама с собой,Дарован утешительный покой.Итак, все примирится понемногу!Все подойдет к единому итогу:Той мудрости, -- беззубой, испитой,Всегда довольной миром и судьбой, --...
Сортировать:Твердые формы | Ярлык:Ольга Денисова 2
Просмотр чисел:1 |Время:2025-02-22 16:00:11
Просмотр чисел:1 |Время:2025-02-22 16:00:11

Э. Дикинсон. 100. A science so the Savants say
100Как палеонтология -Так говорят ученые -По кости по одной -Вид редкий квартиранта -Таившегося в камнеВека - воссоздает,Так глаз - обратным зреньем -С цветком наискромнейшим -Увидит зимним днемЛуг с лилией...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Денисова 2
Просмотр чисел:1 |Время:2025-02-18 23:00:09
Просмотр чисел:1 |Время:2025-02-18 23:00:09

Э. Дикинсон. 1106. We do not know the time we lose
1106Теряя миг – не сознаем,Как страшен этот миг –Что так фундаментален онСредь данностей других –Записка – встреча – друг – все то,Чем держимся пока –Лишь видимости прочности,Чья сущность – из песка –23.06 – 6.0...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Денисова 2
Просмотр чисел:1 |Время:2025-02-17 10:00:11
Просмотр чисел:1 |Время:2025-02-17 10:00:11

Э. Дикинсон. 1405. Bees are Black, with Gilt Surci
1405Черны - в подпругах золотых -Пираты гудежа -Красуясь рыщут пчелы -Одной пыльцой держась -Пыльца предопределена -Не случай - мозг холмов -Кувшины - даже тресни мир -Все так же - до краев14-15.07.2016...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Денисова 2
Просмотр чисел:1 |Время:2025-02-17 06:00:12
Просмотр чисел:1 |Время:2025-02-17 06:00:12

Э. Дикинсон. 1102. His Bill is clasped his Eye for
1102Сжат клюв его и глаз погас –Поникли перья мокро,Как снятые перчаткиБезвольно свисли когти –Восторг – в счастливом горлеКопившийся излиться –Застыл – пронзенный смертью.Подлей убийства птицыОдни лишь залпы в небе...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Денисова 2
Просмотр чисел:2 |Время:2025-02-12 17:00:12
Просмотр чисел:2 |Время:2025-02-12 17:00:12

Э. Дикинсон. 885. Our little Kinsmen after Rain
885Собратьев скользко-мягких,Не мереных в числе,Мы видим на прохладнойПосле дождя земле.И думала о них я:Никчемней жизни нет,Но прилетела птичка,А тут ей и обед.Как малых я, рассудитГосподь и жизнь мою...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Денисова 2
Просмотр чисел:3 |Время:2025-02-09 05:00:10
Просмотр чисел:3 |Время:2025-02-09 05:00:10

Э. Дикинсон. 674. The Soul that hath a Guest
674Душе – когда к ней ГостьС блистательной толпой Зашел на разговор –Не нужен дом другой –Поедет ли куда –При вежливости всей –Та, у кого в гостяхМонарший из людей.13-18.05.2015674The Sou...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Денисова 2
Просмотр чисел:2 |Время:2025-02-04 11:00:10
Просмотр чисел:2 |Время:2025-02-04 11:00:10

Лина Костенко. На отмели Припяти спит сатана
***На отмели Припяти спит сатана,проклятый, прикинувшись вербой сухою.На отмели Припяти - отмели - на...реки, что когда-то была голубою.Кадят ему атомной черной свечой,дары ему - села, где мор и разруха,Вцепился в песок он...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Денисова 2
Просмотр чисел:4 |Время:2025-01-29 21:00:10
Просмотр чисел:4 |Время:2025-01-29 21:00:10

Э. Дикинсон. 690. Victory comes late
690Победа опаздывает –Ее протягивают, когда губы –Тронутые морозом –Уже не в силах взять –Как сладко было бы отведатьХоть крошку –Но Бог не любит делиться –Его стол так высок –Не достать, как ни тянись –Крох - м...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Денисова 2
Просмотр чисел:5 |Время:2025-01-28 14:00:10
Просмотр чисел:5 |Время:2025-01-28 14:00:10

Э. Дикинсон. 1423. The fairest Home I ever knew
1423Славнейший – мне знакомый – ДомБыл возведен за часМоими же знакомымиЦветком и Паучком –Из мехельна* и шелка особняк.28.11; 9.12.2015_____________*Мехелен (Мехельн) - фламандский город, славился особенно тонк...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Денисова 2
Просмотр чисел:2 |Время:2025-01-27 04:00:10
Просмотр чисел:2 |Время:2025-01-27 04:00:10