Ти мене, нIкраплI не кохаEш...

В?льний переклад ?Ты меня не любишь, не жалеешь? С.Есенин


Ти мене,н? крапл? не коха?ш,
Чим тоб? я в душу не запав?
В?д бажання хтиво, видиха?ш,
Найсолодшу в св?т? ?з потрав.

Незр?внянна, в душу що запала,
Причинила серцю, ст?льки мук,
Розкажи ск?льком тепло в?дала,
Ск?льки пам’ята?ш губ ? рук..

Знаю я, що ?х було немало,
Та пройшли вони в душ? т?н?,
Багатьом себе ти дарувала,
Як сьогодн? в?дда?ш мен?.

Скр?зь туман очей нап?взакритих,
Знаю я , думками ти ще з ним,
? вдихнувши, швидко роблю видих,
?з душ?, я тв?й солодкий дим.

Наша пристрасть, хоч ? роковою,
Все ж горить пожаром нетривким,
Доля жартома звела з тобою,
Все пройде, в життя неспинний плин.

Ти п?деш,сама себе шукати,
Розчинившись в безкол?рних днях,
Ранок разом нам не зустр?чати,
На життя неспинних швидкостях.

Молод? лишень не зваблюй душ?,
Не ц?лованих не з?гр?вай,
Бо вогонь , в них в паростках придушиш,
Не знайдуть вони дорогу в рай.

? коли ?з ?ншим в ресторан?,
Погляд тв?й сп?ймаю мимовол?,
Не проснеться б?ль в закрит?й ран?,
? коханням не стурбу? дол?.

? стиснувши мимовол? плеч?,
Погляд опустивши р?зко в низ,
Скажеш мен? тихо ? Добрий веч?р?,
В?дпов?м я ? Добрий веч?р miss?.

? н?що вже душу не стурбу?,
Не заставить плавитись в вогн?,
Полум’я знов доля не розду?,
Раз кохати, нам дано в житт?.




Текс ориг?налу

Ты меня не любишь, не жалеешь,
Разве я немного не красив?
Не смотря в лицо, от страсти млеешь,
Мне на плечи руки опустив.

Молодая, с чувственным оскалом,
Я с тобой не нежен и не груб.
Расскажи мне, скольких ты ласкала?
Сколько рук ты помнишь? Сколько губ?

Знаю я - они прошли, как тени,
Не коснувшись твоего огня.
Многим ты садилась на колени,
А теперь сидишь вот у меня.

Пусть твои полузакрыты очи
И ты думаешь о ком-нибудь другом,
Я ведь сам люблю тебя не очень,
Утопая в дальнем дорогом.

Этот пыл не называй судьбою,
Легкодумна вспыльчивая связь, -
Как случайно встретился с тобою,
Улыбнусь спокойно, разойдясь.

Да и ты пойдешь своей дорогой
Распылять безрадостные дни.
Только нецелованных не трогай,
Только не горевших не мани.

И, когда с другим по переулку
Ты пройдешь, болтая про любовь,
Может быть, я выйду на прогулку,
И с тобою встретимся мы вновь.

Отвернув к другому ближе плечи
И немного наклонившись вниз,
Ты мне скажешь тихо: "Добрый вечер!"
Я отвечу: "Добрый вечер, miss".

И ничто души не потревожит,
И ничто ее не бросит в дрожь -
Кто любил, уж тот любить не может,
Кто сгорел, того не подожжешь.



перший перклад
Ти мене,н? крапл? не коха?ш,
Чим тоб? я в душу не запав?
В?д бажання хтиво, видиха?ш,
Найсолодшу в св?т? ?з потрав.

Незр?внянна, в душу що запала,
Причинила серцю, ст?льки мук,
Розкажи ск?льком тепло в?дала,
Ск?льки пам’ята?ш губ ? рук..

Знаю я, що ?х було немало,
Та були вони лишень в душ? т?н?,
Багатьом себе ти дарувала,
Як сьогодн? в?дда?ш мен?.

Скр?зь туман очей нап?взакритих,
Знаю я , думками ти ще з ним,
? вдихнувши, швидко роблю видих,
?з душ?, я тв?й солодкий дим.

Наша пристрасть, хоч ? роковою,
Все ж горить пожаром нетривким,
Доля жартома звела з тобою,
Все пройде, в життя неспинний плин.

Ти п?деш,сама себе шукати,
Розчинившись в безкол?рних днях,
Ранок разом нам не зустр?чати,
На життя неспинних швидкостях.

Молод? лишень не зваблюй душ?,
Не ц?лованих теплом не з?гр?вай,
Бо вогонь , в них в паростках придушиш,
Не знайдуть вони дорогу в рай.

? коли ?з ?ншим в ресторан?,
Погляд тв?й, сп?ймаю мимовол?,
Не проснеться б?ль в закрит?й ран?,
? коханням не стурбу? дол?.

? стиснувши мимовол? плеч?,
Погляд опустивши р?зко в низ,
Скажеш мен? тихо ? Добрий веч?р?,
В?дпов?м я ? Добрий веч?р miss?.

? н?що вже душу не стурбу?,
Не заставить плавитись в вогн?,
Згасле полум’я знов доля не розду?,
Раз кохати, нам дано в житт?.

Метки:
Предыдущий: Перекресток, из Джима Моррисона
Следующий: Елена Ларская А знаешь... Ангелы однажды устают От