Михайль Семенко. Крим
Перевод на русский язык:
http://www.stihi.ru/2015/01/24/7610
КРИМ
(Самотн?сть)
М?сяць
сходить над кипарисами
вноч? —
водить
в?тер
смуги по морю —
а вдень
в?д Ай-Петр?
З роз?м'ятих жмень —
р?знобарвн?
весел?
м?нлив?
плями —
аж до
берега
де ?рочка ходить
по зелених схилах
у светр?.
У виноградниках
в букетах
зелен?
кинуто б?л? палаци —
чуж? —
нудн? —
а в глупу н?ч
як н?чого не бачиш —
сни.
Порожня л?рика п?д сонцем
нудна п?д м?сяцем
над бутафорним кра?видом-морем
Криму —
? ходиш
сам
? ловиш гони в жилах
? молиш
безгучно ?
квилиш:
Гори! —
Кам?нь —
Л?с —
Берег —
якби
чорт прин?с
будь-якого
в дверях
Ялового *!
1925
З в?рш?в 1922-1928 рок?в
_______________
* Михайло Яловий (Юл?ан Шпол) —
укра?нський письменник, один час
належав до аспанфут?в.
Читати дал?: М. Семенко — 6N
http://www.stihi.ru/2015/01/24/7742
http://www.stihi.ru/2015/01/24/7610
КРИМ
(Самотн?сть)
М?сяць
сходить над кипарисами
вноч? —
водить
в?тер
смуги по морю —
а вдень
в?д Ай-Петр?
З роз?м'ятих жмень —
р?знобарвн?
весел?
м?нлив?
плями —
аж до
берега
де ?рочка ходить
по зелених схилах
у светр?.
У виноградниках
в букетах
зелен?
кинуто б?л? палаци —
чуж? —
нудн? —
а в глупу н?ч
як н?чого не бачиш —
сни.
Порожня л?рика п?д сонцем
нудна п?д м?сяцем
над бутафорним кра?видом-морем
Криму —
? ходиш
сам
? ловиш гони в жилах
? молиш
безгучно ?
квилиш:
Гори! —
Кам?нь —
Л?с —
Берег —
якби
чорт прин?с
будь-якого
в дверях
Ялового *!
1925
З в?рш?в 1922-1928 рок?в
_______________
* Михайло Яловий (Юл?ан Шпол) —
укра?нський письменник, один час
належав до аспанфут?в.
Читати дал?: М. Семенко — 6N
http://www.stihi.ru/2015/01/24/7742
Метки: