Горячий ветер...
Перевод с болгарского
Мария Магдалена Костадинова -
http://www.stihi.ru/2009/02/18/1540
Горячий ветер солнечного лета,
Меж нами, мальчик, тихо прошумел
И улетел, и скрылся тут же где-то,
Когда обнять меня ты так хотел!
И не догнать тот ветер, мальчик,
Нет, не догнать и не поймать,
И шалунишка он, обманщик,
И его действий не понять!
А я, сегодня, в новом платье.
Оно понравилось тебе?
Ты заключил меня в объятья,
Чтоб солнцем стать в моей судьбе:
Меня ты любишь, милый мальчик?
Я, знаю, любишь, как и я!
И снова ветер тот – обманщик…
Рубашка сорвана твоя…
И я осталась обнажённой…
Ах, этот ветер! Как горяч!
Не зря зовётся он любовным,
И ты, глаза свои, не прячь!
Олег Глечиков
29 апреля 2011 года, г.Керчь, Украина
Мария Магдалена Костадинова -
http://www.stihi.ru/2009/02/18/1540
Горячий ветер солнечного лета,
Меж нами, мальчик, тихо прошумел
И улетел, и скрылся тут же где-то,
Когда обнять меня ты так хотел!
И не догнать тот ветер, мальчик,
Нет, не догнать и не поймать,
И шалунишка он, обманщик,
И его действий не понять!
А я, сегодня, в новом платье.
Оно понравилось тебе?
Ты заключил меня в объятья,
Чтоб солнцем стать в моей судьбе:
Меня ты любишь, милый мальчик?
Я, знаю, любишь, как и я!
И снова ветер тот – обманщик…
Рубашка сорвана твоя…
И я осталась обнажённой…
Ах, этот ветер! Как горяч!
Не зря зовётся он любовным,
И ты, глаза свои, не прячь!
Олег Глечиков
29 апреля 2011 года, г.Керчь, Украина
Метки: